Книга Рейчел (не) хочет жить, страница 129 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рейчел (не) хочет жить»

📃 Cтраница 129

В тот момент (признаюсь честно) я желала лишь одного: чтобы кто-нибудь приложил эту сумасшедшую чем-то тяжёлым по голове… И моё желание, на удивление, сбылось.

Удар был быстрым. Не то по затылку, не то по шее — но Шерил, всё же, обмякла, выпустив пистолет из ослабевших пальцев. Я тихо засмеялась. Истерично, недоверчиво, размазывая мимолётные слёзы по щекам. Тушь, наверное, растеклась… Но это неважно.

Я столкнулась со своим кошмаром. Посмотрела в глаза порождению мистера Сандерса. Ощутила угрозу от «лучшей подруги» Рейчел, и, наконец… Выжила. Даже после того, как едва не упала с крыши. И теперь… Ноги меня не держат.

Я бессильно цеплялась за крепкое плечо Макса, лишь бы не упасть. Его пальцы также подрагивали от пережитого, а потом он хрипло произнёс:

— Я был в больнице, как ты и просила. С Леоной… Всё хорошо. Не думаю, что Шерил хотела достать её в тот момент.

— Ага. — тихо отозвалась я.

Когда пришло то чёртово сообщение… Мне пришлось действовать быстро. Я попросила Макса проверить Леону, чтобы удостовериться в её безопасности, а сама… Поехала на встречу. Так себе план, знаю.

— Как ты… Как ты меня нашёл?

— Через приложение геолокации. — чуть слышно признался Макс. — Я установил его без разрешения, прости.

— В больнице, да? Когда мы сидели в коридоре… — пробормотала я.

Харрис коротко усмехнулся.

— Я понял, что тебе грозит опасность, Рей. И решил подстраховаться.

Я негромко (и очень устало) фыркнула, переводя взгляд на Шерил. Что ж, Харрис попал в яблочко… Его невообразимое чутьё, в конце концов, спасло мне жизнь.

«Или, по крайней мере — уберегло от переломов»

Но есть ещё один человек, чьё присутствие кажется чертовски лишним.

— А ты что здесь забыл, Аттерли?

Джеймс, мать его, Аттерли. Я думала, что он давно уехал из города, но, вместо этого — мерзавец сыграл решающую роль в недавнем спектакле. Ведь именно он вырубил нашу прекрасную Шер.

— О, так получилось… — Джеймс негромко хмыкнул, переступая через девушку. — Честно говоря, это совпадение. Пару часов назад империя Харрисов начала рушиться, и тут я вижу их любимого сыночка, спешащего куда-то на мотоцикле… Ну и решил проследить. Кто же знал, что у вас тут такое веселье?

Макс скривился, а я закатила глаза, подойдя к Эриху. Брат потерял не так много крови, пуля едва задела плечо, но… Полагаю, он упал в обморок из-за стресса и боли. В любом случае нужно вызвать скорую.

— Хотите, я с этим разберусь? — неожиданно заулыбался Джеймс, поднимая мой повреждённый телефон. — Я могу вызвать скорую и копов.

— С чего бы, Аттерли? — холодно процедил Макс.

— Мне это выгодно. Мне и моей семье тоже.

Джеймс покачал головой, коротко усмехнувшись:

— Ты привёл Харрисов к краху, а Томпсоны едва балансируют на краю… Я в восхищении, Макс. Ты и вправду талантливая дворняжка. Будем считать, что я немного помогу вам по старой дружбе. Пока другие будут разбираться с этим… Вы успеете сбежать.

Я посмотрела ему в глаза и едва заметно кивнула. Вина Шерил будет доказана в любом случае: как только Леона и Эрих придут в себя. А остальное… Что ж, нам и вправду невыгодно здесь оставаться.

— Твой брат… Его же забрали в исправительное учреждение. Я права?

Аттерли на секунду замер, а затем кивнул:

— В каком-то смысле. Юстас не способен обуздать свой характер… Знаешь, он бил не только тебя. Были некоторые… Инциденты. В общем-то, сейчас он в изоляции.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь