Онлайн книга «Мой пленный генерал»
|
Светлый мозг активировался, и на появившемся экране отразилось полное паники лицо помощника мэра. Весь в пыли и с небольшим порезом на щеке, он закричал: — Лидия, у нас ЧП! Мы разбирали проход к стокам, и мистер Честити попал под завал! — Координаты скинь! — крикнула я, вскочив на ноги и готовясь броситься на выручку. — Уже! Ждем! — крикнул он в ответ и завершил вызов. Осталась лишь одна проблема. Иностранная. Генерал посмотрел на мое бледное лицо, на котором читалась растерянность. Он видел, что я не знаю, что с ним делать. Встав с места, он решительно сказал: — Пошли вместе. Тоже помогу. Не то чтобы мне нужна была его помощь, но оставлять пленника без присмотра не было хорошим решением, а отправлять назад некогда. Я кивнула и поблагодарила. Не оглядываясь, мы вместе выбежали из зала. Глава 7. Ты мне нравишься На нашем пути были многочисленные съемочные площадки, так что в какой-то момент я поняла, что не помню дорогу. Поймав проходящего мимо стаффа, уточнила направление и побежала дальше. На пороге здания мне вновь пришлось остановиться. Где именно мэр начинал раскопки я знала, и его помощник тоже скинул координаты на светлый мозг, вот только… — В чем дело? — нахмурился генерал, заглянув в мои широко открытые глаза. — Не знаю, как добираться будем, — ответила растерянно. — Я ж без корвета. Лаен вскинул брови и недоверчиво уточнил: — Ты здесь богиня, но тебе даже транспорта не дали? Я опустила глаза и грустно кивнула. Транспорт — это меньшее из всего. Еще у меня нет дома и семьи, но хоть одежду соседи пожертвовали. — Ну, хех, я тут тоже без всего, извини, — развел руками генерал, усмехнувшись. И так по-доброму у него это получилось, что даже упрек вышел необидный. — Мне, в принципе, все равно. Если хочешь, могу угнать машину. Я вскинула на парня ошеломленный взгляд и не знала смеяться или плакать. Он ведь серьезно это сказал. — Неужели правда угонишь? — с ужасом спросила я, но взгляд не смог скрыть каплю восхищения. Парень игриво подмигнул, быстро оглянулся по сторонам и побежал куда-то в сторону. Я едва успела схватить его за руку и остановить: — Куда?! Я просто спросила, не надо ничего угонять! — Тогда как мы доберемся? Если ты на этих каблуках и правда пробежишь весь путь сама, я обещаю построить тебе храм в империи. Там будет статуя с переломанными ногами. Давай ты постоишь тут с закрытыми глазами, а я вернусь через пару минут, и мы сделаем вид, что этот корвет у меня всегда был. Ага? — Не ага, — настаивала я. — Тут тебе не империя, мы правовое государство. — Правовое государство без мэра сейчас останется. Давай мы по пути поругаемся, хорошо? — ласково уговаривал генерал, будто мне и впрямь девять лет. — Нет, — уперлась я, отказываясь отпускать пленника и зажмуриваться. — Не то чтобы я настаивал, просто ты выглядишь так, будто сейчас расплачешься, если немедленно кого-нибудь не спасешь, — добродушно ворчал парень, но руку из захвата вырвать не пытался. Я в отчаянии прикусила губу и очень близко подобралась к краю законопослушности, однако меня спас чей-то крик. На дороге стоял правительственный корвет, а из окна махал рукой мужчина в форме: — Госпожа Лидия! Садитесь скорее! — Вот видишь? Удача улыбается хорошим людям, и не надо ничего воровать, — обрадовалась я и потащила генерала за собой. Он послушно пошел, не понятно чему усмехнувшись. |