Книга Хозяйка вражеского сердца. В дар по требованию, страница 106 – София Руд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка вражеского сердца. В дар по требованию»

📃 Cтраница 106

Я медленно выпрямляюсь, расправляя плечи, и встречаюсь взглядом с тёмными глазами хозяйки:

— Стать одной из ваших Лилий из-за того, что тайно прокатились в повозке? Не слишком ли это?

— Есть другой вариант оплаты? — усмехается женщина.

— Есть, — отвечаю я ей не менее уверенным тоном. И я сейчас не блефую. Она мне ещё и должна останется.

— Что ж, такую ценность я не готова выпустить из рук, — выдает Лилиан, она же хозяйка Дома Ночных Лилий после того, как я показываю ей несколько видений из её будущего. Правда, о том, что сама увидела ещё и её прошлое, умалчиваю.

За время, что мы скитались с Жансу, я смогла немного разобраться со своим даром. В первую очередь это было нужно для того, чтобы случайно не показать видение, если поздороваться за руку. Научилась “отключать” эту функцию. Правда не всегда получается. Как и включить обратно. Что сказать, мало времени прошло и мало практики.

Но с хозяйкой Дома Лилий получилось, так что всё отлично.

— Уговор был иным, — твёрдо отвечаю я и взглядом указываю на свиток, что лежит поверх деревянного стола, окрашенного чёрной краской.

На этом старом пергаменте стоят отпечатки наших с Хозяйкой пальцев, сделанные кровью.

Я ведь не первый день в этом мире и знаю, чтобы показывать такой дар и не предусмотреть пути отхода, – ни в коем случае нельзя. Потому и заставила Лилиан составить магический договор на крови, что она меня отпустит и, более того, обеспечит безопасность, если я попрошу.

— Я не собираюсь держать тебя силой, — отзывается Лилиан, а наш разговор всё больше похож на торги двух купцов. — Я предлагаю работу.

— В доме Лилий? — нервничает Жансу.

Она сама на себя непохожа с того момента, как мы вошли в кабинет Лилиан. Нас не обижали, ни к чему не принуждал, но я понимаю страхи Жансу. Для неё попасть в дом удовольствий – это страх детства. Её мать чуть туда её не продала, если бы не Лира.

Хотя тут я должна признаться, Лира вовсе не из благих побуждений так поступила. Она искала верного слугу, и Жансу оказалась в нужном месте и в нужное время. Однако не могу не сказать, что Лира к ней не привязалась.

Пожалуй, Жансу была единственной, кем бы Лира не стала бы жертвовать до последнего. Она даже её в свои опасные игры редко втягивала, ссылая в храм молиться.

— Вас так оскорбляет это место? — обижается на слова Жансу Хозяйка и хочет уколоть в ответ. — Дарить ночные горшки за престарелыми господами лучше?

— Каждому – своё, — отсекаю я, пока разговор не перетёк в скандал. — Давайте не переходить на личности. А также хочу предостеречь, мадам Лилиан, оскорбляя мою подругу, вы оскорбляете меня. И наоборот.

— Служанка и подруга в одном лице? — удивляется Лилиан, однако в этот раз ничего плохого её лицо не выражает. Напротив, ей вроде как это даже понравилось.

Лилиан устало вздыхает, кричит кому-то за дверью подать чай уважаемым гостьям, тем самым пытаясь без слов сгладить конфликт с Жансу. А затем возвращается к делу.

— Работа, которую я вам предлагаю, будет связана с даром. Есть один человек, с которым я когда-то заключила похожий магический контракт. Недавно он объявился и стал требовать денег и наводить свои порядки. А я не могу ему возразить, потому что связана этим проклятым договором. Так вот, я хочу, чтобы ты, посмотрев в глаза этого подонка, узнала, где он хранит этот контракт, и сказала мне, — сообщает Лилиан.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь