Онлайн книга «(не) Желанная. Сапфировая герцогиня»
|
— Как ты посмела привезти его сюда? — родительница едва не задыхалась от гнева. — Герцог Алва может приехать в Надор, когда пожелает, и ему не нужно приглашение или разрешение, — ответила Риченда, стараясь сохранять спокойствие. Герцогиня ещё плотнее сжала губы, глаза её сверкали злобой. — Твой отец в гробу перевернётся! — Отец хотел благополучия для Надора, — возразила Риченда. — Деньгами Ворона? Нашего врага?! — лицо герцогини потемнело от ярости. — В этом доме враги есть только у вас одной. А отец с Рокэ были политическими противниками, но не врагами. Иначе он бы никогда не попросил его взять на себя заботу обо мне и Надоре. — Ложь! — в сердцах воскликнула герцогиня. — Это случилось перед поединком на линии, — Риченда решила рассказать матери, как всё было на самом деле, хотя и не рассчитывала на то, что та поверит. — Рокэ дал ему слово, его люди увезли меня в Агарис, и именно поэтому он женился на мне. Чтобы не позволить Дораку отдать Надор своим приспешникам. — Не желаю слушать эту чушь! — Воля ваша, — пожала плечами Риченда, покидая комнату матери. Создатель ей судья, и ничего доказывать она ей не станет. Всё равно это бессмысленно. Следующий день Риченда провела, инспектируя замок, и осталась удовлетворена его состоянием. Всё остальное время она старалась проводить с сёстрами. Вчетвером они показывали Рокэ Надор, каждый день отправляясь на прогулки по окрестностям. Свежий воздух подействовал на Риченду самым благоприятным образом, она чувствовала себя гораздо лучше, но, когда утром пятого дня пребывания в Надоре при вопросе Лусии о том, что дора желает на завтрак, её затошнило, Риченда заволновалась. — Дора, вам нехорошо? — обеспокоенно спросила Лусия. — Да, — почувствовав лёгкое головокружении, Риченда вернулась в постель. — Я думала это от дороги, но теперь… Подобные симптомы она уже однажды испытывала. Они были очевидны, но всё же Риченда не решалась озвучить их причину. Она так долго мечтала об этом, потом, отчаявшись, предпочитала не думать о недостижимом, что сейчас ей трудно было поверить в происходящее. Риченда улыбнулась. Правду говорят: когда перестаёшь чего-то ждать, оно случается. — Дора, смею предположить, что вы в положении, — подтвердила её мысли горничная. — Я тоже так думаю, — счастливо улыбнувшись, сказала Риченда. — Святая Октавия! — воскликнула Лусия, прикоснувшись губами к висевшему у неё на шее медальону с самой почитаемой святой. — Позвать соберано? Он в конюшне с рэем Гарсиа. — Нет. Я сообщу ему позже. Принеси платье. — Но, дора, вам бы остаться в постели. — Я никогда не чувствовала себя лучше, — засмеявшись, заверила её Риченда. Рокэ она нашла во дворе и предложила ему небольшую пешую прогулку, на которую он с радостью согласился. Они молча прошли мимо конюшен, и ни один из них не начинал разговор. Риченда в волнении пыталась совладать с переполнявшими её эмоциями, почему-то не решаясь озвучить их вслух. Рокэ, очевидно, заметив её необычное состояние, ждал, пока она заговорит первой. Обойдя небольшую рощицу, они вышли на открытую ветрам площадку, вблизи восточной стороны замка. Риченда остановилась у старой лиственницы с низкими сучьями, села на полого выгнутую ветвь. Рокэ прислонился к стволу, устремив взгляд вдаль. Туда, где розовели вершины гор, уже начавшие теряться в голубоватой дымке. |