Книга Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы, страница 24 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы»

📃 Cтраница 24

Вглядываюсь в лицо напротив, ища в нем хоть намек на подлость. И не нахожу. Дерек со мной честен.

— Хорошо, — тихо выдыхаю я, понимая, что только что выторговала лучшую жизнь для моих ребят.

Но и запутала все сверх меры. Что будет, когда метка сотрется?

— Отлично, — хлопает в ладони Дерек и мигом превращается в несносного чешуекрыла. — А теперь за дело. Что ты там обнаружила и сколько казней нам за это грозит?

— Ты можешь быть серьезным? — в который раз за вечер спрашиваю я, пряча улыбку.

Она хоть и нервная, но все же искренняя.

— Мы уже выяснили, что нет, — подыгрывая мне, отвечает Дерек. Усаживается на угол стола и с интересом заглядывает в ящик со склянками. — Так что там?

— У меня пропало зелье истинного облика, — докладываю я.

Раз уж дракон изъявил желание помогать, пускай полностью погружается в расследование. Со всеми приколами и нюансами моего алхимического дела.

— И-и-и… Это зелье при приеме внутрь обращает жертву в тотемное животное? — предполагает Дерек. — Кто-то запихал в глотку мэру зелье? А почему он ничего не понял? Или лорд Жабшто уже давно себя жабой видит и привык?

С каждым его словом меня все больше разбирает хохот. Прикрываю рот ладонью и качаю головой.

— Ты просто…

— Великолепный?

— Не-е…

— Шикарный?

— Да нет же!

— Ну даже не знаю? Удивительный? Увлекательный? Самый лучший муж в мире?

Не выдерживаю и смеюсь в голос. И внезапно для себя понимаю, что мне с ним хорошо. Глядя в лучащиеся мягкой улыбкой глаза Дерека я понимаю, что он действительно переживает за меня. И пытается успокоить. В своей манере, конечно, но всё же. Он заботится обо мне.

— Ладно, будем считать, что ты именно такой. Но другими словами, — отсмеявшись, соглашаюсь я.

— А мне скажешь? — поигрывая бровями, просит Дерек.

— Не уверена, что тебе понравится, — деловито отвечаю я.

Отбросив волосы за спину, сгоняю дракона со стола и убираю ящик под стол. Пора за работу.

— Зелье истинного облика не обязательно принимать, — начинаю рассказывать я, кружась по комнатушке. Сначала прохожу к небольшому умывальнику и ополаскиваю руки. — Его достаточно капнуть на кожу…

— Или искупаться, — подсказывает Дерек, следя за моими перемещениями.

Опять устраивается на уголке стола. Нравится ему что ли так сидеть, неудобно же!

— Именно, — киваю я, доставая из шкафа пучки высушенных соцветий. — Скорее всего именно поэтому Жабшто разгуливал в полотенце.

— Но почему он не понял, что он — жаба?

— Потому что зелье это недоработанное, — вздыхаю я, продолжая собирать ингредиенты для нейтрализующего состава. — Жертва видит себя в обычной форме, в то время как окружающим представляется их истинная суть.

— Ага, ясно, — кивает Дерек с задумчивым видом. — И ты знаешь, кто совершил покушение на мэра?

— Скажем так, я знаю, что это было не покушение. И уж тем более не на Жабшто.

Ставлю поднос с травами на стол и смотрю в глаза дракона. Тот вопросительно приподнимает бровь, ожидая продолжения исповеди.

— Вероятно, это Айка, — выдыхаю я. — Она полукровка-оборотень, но никак не может призвать зверя. И ищет, как это сделать. Видимо подслушала мой разговор с Яйей, когда я рассказывала про этот состав. И не дослушав о побочных эффектах, поскакала воплощать свой план в жизнь. Помнишь, мы ее сегодня утром видели? Она шла мыть ванны источника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь