Книга Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы, страница 81 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Внезапно женат, или Хозяйка маленькой гостиницы»

📃 Cтраница 81

— Лорд Расмус? — меня встречает Барток, в локоть которого вцепилась леди Пуфикс.

Пожилая кокетка сияет, как начищенная монетка и бросает на меня сочувственные взгляды. Вместо розового пеньюара на Эдне сегодня вполне пристойное для почтенной леди темно-зеленое платье.

— Ах, простите, генерал, — томно вздыхает старушка. — Не получилось у нас ничего с вами. Боги распорядились, что милый Барток — моя судьба.

— Я, конечно, крайне расстроен этому факту, — подыгрываю я. — Но знать, что вы счастливы — лучшая награда для меня.

— Ах, вы так благородны, дорогой Дерек, — Пуфикс прижимается к довольно улыбающемуся Бартоку. — Я уверена, вы тоже найдете свою любовь.

— А я ее уже нашел, — улыбаюсь в ответ и приподнимаю рукав рубашки. На запястье слабо светится сапфировые чешуйки, сообщая о том, что Талири где-то недалеко.

— Какая прелесть! — всплескивает руками Пуфикс. — И кто же счастливица?

— Леди Талири теперь уже точно Расмус, — отвечаю я с гордостью.

И тут же хмурюсь, видя, как расстроенно переглядываются Барток с Эдной.

— Что не так? С Талири что-то произошло?

— Нет-нет, с хозяйкой все в порядке, — тут же спешит успокоить меня пожилой сторож. — Просто она такая грустная тут ходила. А мы не знаем, чем ей помочь.

— Грустная? — переспрашиваю я. Понятно, значит проблема с трушаникой оказалась более серьезной, чем я предполагал. — Не волнуйтесь. Теперь у Талири всё будет хорошо. Я это вам гарантирую.

Глава 17. Верь в себя, как я верю в тебя

Талири Морвейн

— Талири, может всё-таки как-то удастся всё исправить? — встревоженный голос Я-и доносится до меня, как сквозь подушку.

Подушку, которой меня прихлопнули, когда я только вошла на склад. Вожу вокруг пустым взглядом, осматривая погром, устроенный отожравшимися тараканами. Чудища стали еще крупнее, но оно и понятно — уничтожили все наши запасы. Мне не жалко, я как раз и думала отвлечь семейку казначея продуктами. Но вот то, что они покусятся на горькую трушанику — это стало для меня полной неожиданностью.

— Талири? — заглядывает мне в глаза Я-я.

Никак не реагирую, полностью погруженная в свои невеселые думы. Подруга даже за руку дергает, а я в ответ только нехотя моргаю. Хочется затормозить ход времени, чтобы у меня было мгновение все обдумать. Но этого мгновения нет, как и решения возникшей проблемы.

Хорошо, что хотя бы пыльцу ночных попрыгуний грызуны самолично доставили к заднему крыльцу, где короба забрали поварята Робера.

— Может быть выдавим таракашек прямо в зелье? — предлагает Айка, ставя те самые короба с пыльцой за порогом.

Внутрь заносить уже не рискуем, мало ли семья казначея решится на самоубийственный бросок и покусится еще и на пыльцу.

— Чего? — округляет глаза Я-я, а со стороны сидящих в уголке тараканов доносится испуганный «ик».

— Ну для зелья же нужен сок трушаники? Ну вот и выжмем наших вредителей, авось не вся ягода еще переварилась, — кровожадно щелкнув челюстью, поясняет Айка.

Бросает на притихших насекомых многообещающий взгляд и припугивает их, резко поддавшись вперед. Тараканы, вздрогнув, бросаются в рассыпную, лавируя между нами и пробираясь к выходу.

— Что здесь происходит? — раздается из-за спины голос Дерека, и я наконец-то отмираю.

Облегчение затапливает меня, давая силы действовать. Дерек рядом, он обязательно что-нибудь придумает или поможет найти решение возникшей загадки с одной сожранной переменной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь