Онлайн книга «Заставь меня сгореть»
|
Но я ни за что в этом не признаюсь. — Птенчик, не злись. – Хелвис поднялся на ноги. — Не называй меня так! У меня, вообще-то, имя есть. Фелиция или Феня для друзей. Но ты к ним не относишься. — Всегда было интересно, почему Феня? А не Феля. Произнеся это, он подошел к едва заметному темному пятну на ковре – месту, где я возродилась. Провел над ним рукой, отчего черные пылинки медленно взмыли в воздух, закручиваясь в спираль. Некромант что-то прошептал, и туманно-пыльная дымка молниеносно впиталась в его ладонь. Больше ничто не напоминало о том, что недавно здесь появился феникс. Тряхнув головой, я сбросила наваждение, с которым наблюдала за темной магией. А мужчина как ни в чем не бывало направился в коридор. Я зачем-то поплелась следом, старательно кутаясь в плед. — Феникс Фелиция – поэтому Феня, – зачем-то ответила на озвученный вопрос. — Феникс Фелиция, – повторил он с легкой хрипотцой в голосе, и у меня отчего-то побежали мурашки по коже. – Красиво звучит. Зайдя в кухню, Хелвис начал хозяйничать: поставил кипятиться чайник, достал чашки. Снял пакетики с полки и по очереди из каждого насыпал что-то в заварник. — Да я и сама симпатичная, если ты не заметил, – съязвила, усаживаясь на стул. Поскольку в гости я не напрашивалась, то и помогать ему не собиралась. Хотя он, казалось, помощи и не ждал. Ловко залил собранную смесь кипятком, и по воздуху поплыл аромат земляники, лимона и волшебства. Невольно сделав глубокий вдох, я прикрыла глаза. Очень любила вкусные, необычные чаи. — Хм, я-то сразу заметил, что ты особенная. Это ты ничего вокруг обычно не замечаешь, – усмехнулся Морренталь, окидывая меня насмешливым взглядом. Он выставил на стол вазочку с печеньем. Достал и нарезал грудинку и сыр. Потом красиво разложил все на блюде вместе со свежеиспеченным хлебом. Глядя, как споро он управляется, у меня разгорелся аппетит. Я гулко сглотнула. Очень хотелось схватить кусок мяса, но для этого пришлось бы выпутаться из пледа. Поэтому я продолжала сидеть на стуле, как нахохлившийся птенец. Стоило срочно на что-то отвлечься. — Не волнуйся, я прекрасно заметила, какой ты негодяй, гад, сво… — Вот-вот, а хороших парней не замечаешь. — Кого это я не заметила? – возмутилась таким наговорам. Выключился закипевший чайник. Прежде чем ответить, Хелвис разлил по чашкам воду, добавил заварку и поставил все на стол. Пододвинул ко мне блюдо с нарезкой. И даже предложил отнести на место плед. — Например, ты не замечала Кристофа, графа Торнтона, – вернулся он к моему вопросу. — Брата Люси? – усмехнулась я и, наконец выпутав руку из пледа, стащила кусочек грудинки. – Глупости не говори. Как я могла его не замечать, если он столько раз подвозил нас с ней домой? — Вообще-то, он за тобой ухаживал, – с издевкой произнес некромант. – И рассчитывал на что-то большее, чем постоянное «Спасибо, Кристоф». — Глупости говоришь. С чего ты взял? — Возможно, с того, что граф Торнтон никогда не интересовался делами сестры, пока случайно не увидел, кто посещает курсы вместе с ней. Здесь в нем неожиданно проснулась братская любовь, и он каждый день стал встречать ее после занятий. Заодно по-дружески предлагая подвезти и ее подругу. Заметь – только одну подругу. Всем другим почему-то оказывалось не по пути. |