Онлайн книга «Измена. Свадьба волка»
|
Подсознательно я жду от него чего-то. Что он начнёт приставать, скажет, что я сама виновата, как иногда делал отец. Вернее отчим? С чего я вообще начала называть его отцом?! Жду от Ровера гадости, хоть чего-то, но он делает лишь то, что выворачивает мою душу наизнанку. Когда вода уже остывает, у меня совсем не остаётся сил. Ровер вытаскивает меня, оборачивает в полотенце и переносит на кровать. Идёт к шкафу, выбирает свою рубашку и надевает на меня. Пахнет смолой и мятой, это успокаивает. — Спи, — он укладывает меня на подушку и укрывает. — А ты? — едва шевеля губами спрашиваю я. — Проверю, что творится внизу, — он поправляет одеяло. — Это быстро. — Не ходи… Ровер… прошу. — Так нужно, милая Эйлис, — он снова целует меня в висок. — Здесь тебя не тронут. Я запру дверь и поставлю кого-то охранять коридор. Я пытаюсь поймать его за руку, удержать, но Ровер одевается и выходит. Понимаю, что так надо. Внизу куча гостей, неизвестно что они устроят, но… мне страшно. Не за себя, за него. Если он сейчас не чувствует волка, случиться может всё что угодно. Глава 27 (Ровер) — После бала Выхожу из комнаты, запираю дверь и проверяю, чтобы замок сработал как следует. Только здесь и сейчас позволяю себе расслабиться и, привалившись плечом к стене, кашляю. На ладони остаётся кровь. Твою ж мать… Может сжечь стерву? Я могу понять Милу. Долгие годы она была фактически хозяйкой этого замка. И хоть мы обговаривали в самом начале отношений, что пока мой волк её не примет, ничего большего у нас не будет, она, очевидно, успела забыть об этом. Я игнорировал заинтересованных мной девушек, не отвечал на предложения их отцов, а даже если кто-то из них приезжал знакомиться на балы подобно этому, мой волк оставался равнодушен. Мила запуталась и ревнует, ведь раньше она была первой женщиной, а теперь её место заняла Эйлис. Надеюсь, ночь в камере отрезвит её. — Ваша светлость? — на пути появляется слуга. — Найди двоих волков Альварин, но не Хантера и поставь охранять мои покои, — приказываю я, пряча руку в карман. Незачем им видеть признаки слабости. — У нас проблемы? — Будут, если с леди Альварин что-то случится. Передай, что надо докладывать, деже если муха к двери подлетит. Спускаюсь в опустевший зал. повсюду валяется сброшенная одежда, слуги начали собирать посуду и уносить закуски. До утра волки в замок не вернутся. Будут загонять оленей и разорять мои леса. Плата за то, чтобы навести в доме порядок, к их возвращению. Выхожу на террасу и останавливаюсь над разбитым кулоном Эйлис. Зубы сводит от злости за то, что допустил подобное. Я даже рад, что волк этого не видел и не чувствовал. Я бы уже давно обернулся и убежал в лес, чтобы разорвать их на куски, забыв обо всём и всех. И, зная своего зверя, можно с уверенностью сказать, что пострадало бы и виновные и те, кто попал под горячую руку. Не думаю, что кулон можно починить. Интересно, почему она так расстроилась? Это же всего лишь блестящая безделушка. Мила бы плечом дёрнула и выбросила, знает, что таких у неё будет сколько угодно. Всё потому, что у Эйлис раньше не было украшений? Возьму её на следующий визит помощника, пусть выберет всё, что захочет. — Как твоя жена? Вздрагиваю, услышав голос Лироя. Проклятье, без обоняния я будто слепой щенок. |