Онлайн книга «Невеста короля наг»
|
Туда, где стоял Накарат подобно хозяину ночи. Он смотрел на Таису так, как не смотрел никто. С тем самым взглядом «получить целиком», который оставлял без воздуха. Как не просто на женщину… а на предназначение. Таиса затаила дыхание, и до ее ушей донесся знакомый бархатный голос, как будто мужчина стоял совсем близко: — Если вы сегодня отпустите желание на воду… позвольте мне быть тем, кого вы загадаете. В следующее мгновение людей стало слишком много, они подобно приливной волне нахлынули на Таису и Вирая, разделяя друг от друга, что девушка даже не успела понять, как потеряла его из виду. — Таиса? Таиса! — слышался голос Вирая, но он мгновенно утонул в шуме. Девушка открыла рот, чтобы откликнуться, и в этот миг чьи-то прохладные пальцы сомкнулись на ее запястье. Одно касание, и реальность сорвалась, как занавес. Стоило Таисе моргнуть, как мир вокруг переменился: толпа исчезла, шум растворился, и огоньки фестиваля остались далеко позади. Она стояла на пустынном берегу. Только река, ночь в обрамлении лунного света и… вместо Вирая — Накарат. Таиса с запозданием заметила, что кратонг всё еще находился в ее руках. Накарат стоял так близко, что их пальцы почти соприкасались на краю лодочки. Он окинул взглядом этот символичную деталь и мягко провел пальцем по ее руке, перехватывая кратонг, как будто это был ритуал, и по телу девушке прошла непрошенная дрожь, но она не отстранилась, не зная, потому что какая-то сила не позволила, или потому что не хотела сама. — Как мы… здесь оказались? — в замешательстве спросила Таиса, оглядываясь по сторонам. — Я же пришла с Вираем… Накарат посмотрел на нее так, что девушка едва не забыла дышать. — Ты не его, — произнес он низким, опасно спокойным голосом. — И никогда ему не принадлежала. Накарат опустил взгляд на кратонг между их пальцами. — Ты отпустишь его… вместе со мной, — сказал он тихо. — Как и в прошлый раз. У Таисы задрожали колени. Накарат уверенно направил ее руки к воде, они оба склонились, и их общий кратонг мягко коснулся поверхности. Пламя свечи дрогнуло, но не погасло, будто признало связь между ними. Лишь когда лодочка отплыла от берега, Накарат выпрямился и отпустил руки Таисы… только затем, чтобы приблизиться еще ближе. — Потому что мне не нравится, когда кто-то пытается претендовать на то, что принадлежит мне, — добавил мужчина выверенной интонацией. Таиса замерла, и ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди из-за этого дерзкого заявления. — Что?.. Что вы вообще говорите… — промямлила она, облизнув пересохшие губы, а потом ошеломленно выдохнула: — Вы что… выкрали меня прямо с праздника?! Накарат слегка наклонил голову, уголки его губ едва заметно приподнялись, а в глазах мелькнул лукавый огонек. — Прошу прощения… это повторится. — А?! — Таисе показалось, что она что-то неправильно расслышала, но, видя взгляд, которым смотрел на нее мужчина, с отчаянием понимала, что услышала всё правильно… — Если захочешь сбежать от меня… то больше я тебя не отпущу. Накарат почти невесомо дотронулся до ее щеки, и от этого легчайшего прикосновения Taису прошило током. — Ты — та, кого я искал очень долго, — сказал он почти шепотом. — И наконец нашел. Таиса хотела отступить, но ноги не слушались. Накарат наклонился, медленно и с той уверенностью, от которой невозможно было уйти. Воздух между ними мгновенно нагрелся, стал густым и тягучим. Губы Накарата оказались в опасной близости от виска Таисы, потом замерли, точно зная, как она дрогнет, и выпустили тихое дыхание у ее уха, заставляя покрыться мурашками. Однако прикосновения губ к коже не последовало. |