Онлайн книга «Кухарка поневоле для лорда-дракона»
|
Хоран — неожиданно для меня — по правую руку, молчаливый и мрачный. Еще двое стражников у стены. И несколько слуг в стороне. Слишком много глаз. Слишком мало воздуха. Когда мы вошли, все подняли головы. Никто не встал. Кроме Хорана. Он встал. На секунду. Коротко поклонился Ардену и мне… просто кивнул. И этим кивком почему-то сделал для меня больше, чем многие красивые речи. Потому что это было не уважение по чину. Это было признание присутствия. Моего. Как человека. — Начнем? — спросила Илда. Ее голос был спокойным. Почти сухим. Но я уже знала: это не отсутствие эмоций. Это способ не дать никому увидеть, как много она считает вперед. Арден сел. Я — рядом, а не позади. Пусть давятся. Пусть видят. В этот момент мне уже было почти все равно. Если они и так решили сделать меня центром, я хотя бы не буду изображать из себя тень. — Формально, — сказал архивариус, разворачивая лист, — мы рассматриваем обстоятельства попытки отравления малого стола, поданного милорду и внутреннему кругу. Также — факты подмены соуса после выхода из кухни, прежние угрозы и возможность внутреннего сговора. — Формально, — тихо сказала я, — звучит почти прилично. Илда подняла на меня взгляд. — Не трать остроты на вступление. — Не обещаю. Арден, к счастью, промолчал. Сдержался. Хорошо. Потому что если бы сейчас начал меня одергивать, я бы, вероятно, встала и ушла еще до допроса. Архивариус откашлялся. — Первой говорит кухарка, обнаружившая подмену. Я скрестила руки на груди. — У нее даже имя есть. — Алина, — нехотя поправился он. — Уже лучше. Илда не дрогнула. Хоран, кажется, едва заметно шевельнул уголком рта. Хотя, возможно, мне показалось. — Рассказывайте, — сказал архивариус. Я рассказала. Четко. Без истерики. Без украшений. Когда готовили соус. Как я его проверяла. Как расставляла блюда. Почему заметила смещение на столе. Какой запах почувствовала. Как поняла, что это не мой соус. Когда я закончила, в зале повисла тишина. Нормальная реакция на правду — всегда пауза. Нормальная реакция на ложь — вопросы. Я это знала еще со своего мира. — И вы хотите сказать, — начал архивариус, — что заметили подмену только по расположению соусника? — И по запаху. — При свечах? — У меня есть нос. Удивительно, правда? — Не дерзите. — Тогда не задавайте вопросы так, будто хотите услышать не ответ, а удобную для себя дыру. Он поджал губы. Илда не вмешалась. Пока. — Почему именно вы обратили внимание, а не кто-то другой? — спросил он. Вот. Вот оно. Началось. Я медленно перевела взгляд на Ардена. Он сидел неподвижно. Обещал не перебивать. Держался. Хорошо. Я вернулась взглядом к архивариусу. — Потому что это я готовила этот соус. — И поэтому знали, как он должен стоять? — И пахнуть. — Или потому что сами и подменили? В зале стало холодно. Я даже не сразу услышала собственный голос. Настолько он прозвучал ровно: — Наконец-то. А я уж думала, мы до сути так и не дойдем. Архивариус побледнел от моей интонации. — Вы… — Нет, подождите. Давайте не будем кружить. Вы считаете, что я сначала подменила соус, потом сама же «героически» это заметила, чтобы отвести от себя подозрение? Он не ответил. И именно это было ответом. Я подалась чуть вперед. — Тогда у вас две проблемы. Первая: вы слишком мало знаете о кухне, если считаете, что человек, решивший убить, будет использовать аромат, который я сама же унюхаю первой. Вторая: вы слишком плохо понимаете женщин, если думаете, что после всех угроз я стала бы выбирать такой тупой способ погибнуть. |