Книга Хозяйка замка на скале, страница 39 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка замка на скале»

📃 Cтраница 39

— Ну, что, красавец, — прошептала я, опускаясь перед ним на колени. — Готов к стрижке? Ты будешь самым стильным козлодраком в королевстве.

Я взяла ножницы, глубоко вдохнула и попыталась аккуратно подхватить прядь шерсти на его боку. Граф мирно жевал припасенную для него лепешку с вареньем. Но как только холодный металл коснулся его шерсти, он вздрогнул. Его большие глаза расширились. в них появилась паника, он выдал громкое “меее” и рванул прочь, высвободив прядь из моих пальцев.

— Эй, спокойно! — попыталась я его урезонить, но он уже отпрыгнул на безопасное расстояние, фыркая и тряся головой.

— Говорил же, — раздался за моей спиной голос Кайдена. — Это занятие не для леди. Это не так легко как кажется.

— Я почти ничего не сделала! — огрызнулась я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы от досады.

— Дело не в том, что ты сделала. Дело в том, что он почувствовал. Намерение. Чужое, опасное. — Кайден подошел и присел рядом со мной на корточки. Его плечо почти касалось моего. От него исходило тепло, как от печки. Неудивительно, что он не нуждался в куртке. — Давай по-другому. Ты — хозяйка. Ты не просишь, ты делаешь. Уверенно и без страха.

Он взял у меня из рук ножницы. Его пальцы ненадолго коснулись моих, и по моей руке пробежали мурашки. — Позови его.

— Граф, иди сюда, — скомандовала я, стараясь вложить в голос ту самую уверенность.

Граф нерешительно переступил с ноги на ногу. Кайден медленно, плавно протянул к нему руку, дал обнюхать тыльную сторону ладони, а затем осторожно, но твердо положил ее ему на холку.

— Видишь? — тихо сказал он, и его дыхание коснулось моей щеки. Голова закружилась от его близости, от смеси запахов свежего молока, кожи и осеннего утра. — Он позволяет. Потому что чувствует, что я не причиню ему вреда. Теперь твоя очередь.

— Когда ты успел приручить моих козлодраков? — попыталась я пошутить, чтобы хоть как-то сбросить наваждение, охватившее меня от невинной близости.

Кайден улыбнулся, взял мою руку и положил поверх своей, на теплую шерсть Графа. Под моей ладонью я чувствовала и упругость мускулов зверька, и тепло руки Кайдена. И это было невыносимо интимно.

— Теперь режь, — прошептал он прямо мне в ухо. — Быстро и четко. Он почувствует твою решимость и не испугается.

Я взяла ножницы в другую руку. Пальцы дрожали. Я снова посмотрела на Кайдена, ища поддержки. Он кивнул, его взгляд был серьезным и ободряющим. Я вдохнула, собралась с духом, подхватила прядь и сжала ручки ножниц.

Раздался сухой, упругий хруст. Прядь шелковистой, переливающейся шерсти упала мне на колени.

Граф вздрогнул, но не отпрянул. Он лишь повернул голову, посмотрел на меня своими большими, умными глазами, словно спрашивая: «И это все?». И снова принялся доедать свою лепешку.

У меня вырвался сдавленный, счастливый смешок. Получилось!

— Вот и все, — Кайден убрал свою руку, и я тут же почувствовала холодок на том месте, где всего секунду назад было его тепло. — Дальше сама справишься?

— Справлюсь, — выдохнула я, глядя на первый, драгоценный клочок своей будущей свободы, лежащий у меня на коленях. Я была совершенно уверена в этом.

Работа шла медленнее, чем я рассчитывала. До завтрака я едва успела начать стричь графа, как пришлось вернуться в замок. Я пришла позже, чтобы закончить хотя бы с ним. Мне удалось достичь Графа, как малышам захотелось устроить догонялки и мне пришлось участвовать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь