Онлайн книга «Попаданка в эльфийку против властного дракона!»
|
Глава 21 Брошку с котом Алиса так и оставила в шкатулке. Вещь была ей необходима, но показывать ее она никому не собиралась. Следующий день после свидания с герцогом прошел как в тумане. Алиса выбирала наряд к третьему свиданию с Ллиотом, и безотчетно остановилась на платье, похожим на то, в котором принцесса случайно встретила художника впервые в кленовом парке. Это было темно-синее платье с рукавами фонариками и длинной отрезной юбкой. К третьему свиданию Алиса поняла, что не знает, для чего вообще затеяла этот смотр женихов. Мужчины старались показать себя с лучшей идеальной стороны, и тем самым терялась какая-то необходимая ей честность. Они старательно прятали недостатки, преподносили дары, но так ведь не будет всю оставшуюся жизнь? Что ж, она теперь отлично понимала, что чувствовала Оля Бузова, когда в телешоу выбирала себе мужа… С Ллиотом они встретились на следующий день в центральном парке перед дворцом. Он со спокойной улыбкой поклонился ей и сказал: — Наше свидание пройдет за стенами дворца. Согласны ли вы на это, Алисия? Девушка утвердительно кивнула, и тут же справа от нее из ниоткуда появился кот Фантик. Рыжий мурлыка с неизменным красным бантом на шее, важно подошел к Алисе и потерся об ее ноги, лениво ее приветствуя. — Сегодня Фантик покажет вам особенное место. Недавно у него появилась новая способность: перемещаться по Элару. Благодаря моим расчетам и магии хранителя фамильяра, эти перемещения стали безопаснее, и я теперь могу запланировать место, в которое мы отправимся. Сегодня мы посетим любимое место Фантика. С этими словами Ллиот взял на руки кота, и лишь затем протянул Алисе руку. Стоило девушке принять ее, как пейзаж перед ними резко изменился. Они стояли на морском побережье. За их спиной рассыпались каменные валуны в человеческий рост, а прямо перед ними простиралось бескрайнее море, казавшееся слишком спокойным и наводившим мысли об одиночестве. — Присядем на камень, принцесса, — предложил Ллиот, и девушка кивнула, устраиваясь на теплом, нагретом солнце камне. Не выдержав искушения, она сняла с ног лаковые туфельки, и опустила ступни в морскую воду. — Где это мы, Ллиот? — По моим расчетам, это западное побережье Элара, морской берег Сонхи. Кажется, Фантику понравилось это место потому что здесь плавают дельфины, — поделился Ллиот, наглаживая шерсть довольного Фантика. — Дельфины? — Да, похожи на очень крупную рыбу. Эти животные живут в воде. Фантик развивает в себе навык общения с самыми разными живыми существами. И этот навык передается мне. А с сегодняшнего дня и вы сможете постепенно различать язык животного мира, благодаря Фантику. Я не нашел для вас подарка лучше, чем поделиться этим даром, правда, Фантик? Алиса пошевелила ногами в воде, после чего серьезно обратилась к спутнику: — Это нормально, что ты хочешь передать мне такой редкий дар, Ллиот? Ведь возможно, я не выберу тебя, так ради чего столь щедрый дар? Как известно, делить магию пополам чревато, сила будет уменьшена вдвое! — Вы ведь с самого начала не воспринимали меня всерьез, правда, Алисия? Зачем же легкомысленно втянули в королевский отбор женихов? Знаете, я хочу, чтобы вы осознали, насколько я серьезен в своих чувствах. Если для этого я должен чем-то пожертвовать, я готов на это. А сейчас посмотрите на морскую гладь! Обратите внимание на прекрасные кораллы у самого берега, столь опасные для морских судов. Смотрите внимательно, и увидите, как приплывут дельфины! |