Книга Попаданка и дракон: по прихоти судьбы, страница 41 – Татьяна Абиссин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка и дракон: по прихоти судьбы»

📃 Cтраница 41

«Почему он так уверен в себе? — задумалась я. — Только потому, что обладает необычными способностями? Но Бьют силён, богат, занимает высокое положение в обществе и вряд ли подчинится требованиям простого мага. А если дело дойдёт до рукопашной схватки, я не знаю, кто из них победит».

Лицо незнакомца скрывала тень от высоких кустов. Я не смогла рассмотреть, как он одет, и есть ли у него оружие. Если он — простолюдин, хоть и обладающий магическими способностями, дело плохо.

Наверное, те же мысли пришли в голову и Бьюту. Его глаза, скользнув по мне, потемнели от возбуждения. Он явно не собирался отказываться от развлечения, а то, что кто-то пытался отнять его добычу, только раззадорило его.

— Господин, — очень мягко произнёс он, заставив меня вздрогнуть, — при всём уважении к вам… Я родился в знатной семье, и служу тем, кому принадлежит это поле, луг, лес и даже этот камень! Прошу, не заставляйте меня сделать то, о чём мы оба пожалеем. Уходите. А я, так уж и быть, унесу отсюда девчонку.

Он наклонился, явно собираясь взять меня на руки. Его взгляд замер на моей обнажённой груди, и Бьют облизнул губы.

«Я найду для тебя уютное местечко, малышка, — прочла я его мысли, — там, где никто не помешает. А потом — посмотрим. Будешь вести себя хорошо, оставлю в живых. А попробуешь сопротивляться, закопаю в лесу».

Я прикрыла глаза, ожидая неизбежного. Сил бороться больше не было.

Внезапно, Бьют с жалобным криком отшатнулся. Мне на щеку что-то капнуло, по запаху я догадалась, что это — кровь.

Распахнув ресницы, я с изумлением наблюдала, как управляющий баюкает правую кисть, прижимая её к себе. Его взгляд, полный тёмной ненависти, был прикован к незнакомцу.

— Следующая молния попадёт в твоё сердце, если ты не назовёшь своего имени, — спокойно предупредил маг. — Считаю до трех. Один, два…

— Бьют, господин, — торопливо выкрикнул его противник. — Управляющий в замке семьи Эмери.

— Хм, управляющий, значит. И опекун Иоланты Эмери, — я удивилась, откуда он знает об этом. — Бедная девушка, не повезло ей.

Немного помолчав, мужчина добавил:

— Благодари Небо за то, что принадлежишь к знатной семье. Простолюдина бы ждала казнь за насилие и осквернение камня Равновесия. Но опекуном леди Иоланты ты больше не будешь. Убирайся.

Незнакомец повелительным жестом вытянул вперёд правую руку. В солнечных лучах сверкнуло кольцо с крупным голубым камнем.

«Это артефакт, вызывающий молнии? — задумалась я. — Или что-то другое?»

На Бьюта было жалко смотреть. Куда подевалась его бравада! Согнувшись едва ли не до земли, он принялся умолять о прощении. Но маг отмахнулся от него, как от надоедливого насекомого.

— Убирайся, пока цел, — повторил он, и Бьют, ломая кустарник, кинулся бежать. Спустя несколько мгновений его шаги стихли.

* * *

Я лежала на камне, не в силах шелохнуться. Значит, простолюдина, осквернившего камень, ждёт смерть. Неужели он меня убьет, несмотря на то, что я оказалась здесь не по своей воле?

По телу пробежал холодок. А ещё я внезапно заметила, что полураздета, и испугалась. Я больше никому не доверяла. Незнакомец меня спас, но он оставался мужчиной. Вдруг он, как и Бьют, решит поразвлечься с доступной девчонкой?

Поэтому, когда мужчина протянул мне руку, я отвернулась. Но он просто сказал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь