Онлайн книга «Развод по первому требованию, или Ведьма ищет предлог»
|
Глава 18. Утро после свадьбы может быть весьма необычным Все мы когда-то переживаем непростые события в своей жизни. И у каждого есть свой способ выхода из стресса. Например, одной моей знакомой просто требовалось побыть в одиночестве, тупо глядя в одну точку и давая своей психике справиться с нагрузкой. Трогать ее в этот момент не стоило. Я бы даже сказала, это было опасно для собственного здоровья. Но если оставить ее в покое, спустя какое-то время она будто оживала и становилась прежней, решив что-то для себя раз и навсегда. Еще одна моя знакомая шла гулять. Да, именно так. И было неважно, день это или ночь, солнце или ураган и мороз. Более спокойные погодные условия лишь удлиняли время прогулки, если, конечно, ей по пути не попадались какие-нибудь отморозки. А как назвать людей, которые лезут к злой ведьме? Тогда она справлялась с внутренними проблемами гораздо быстрее. Но я ведь сейчас о гуманном выходе из стресса говорю. Так вот, для меня таким способом всегда была работа. Вернувшись домой, я заперла лавку и отправилась в лабораторию, где провела весь остаток дня и половину ночи. Только почувствовав, что уже валюсь с ног, а голова совсем не соображает, я отправилась спать. Но даже тогда не смогла понять, как на самом деле отношусь к произошедшему. Самое паршивое, что у меня не имелось однозначного ответа. И даже себе я признавалась с большим трудом, что, будь на месте Итона кто-то другой, я бы никогда не пошла на такой шаг. В общем, в моем мироощущении было все непросто и далеко от привычного спокойствия. Утро началось… весьма странно. Первые мгновения после пробуждения мне показалось, что я вернулась в детство и прабабушка на кухне готовит блины и вот-вот позовет меня вниз. Это ощущение подарили мне витавшие в доме запахи, хотя присутствовала в них и некая толика гари. Несколько секунд я просто лежала, сбитая с толку, ощущая в груди щемящую грусть. И только потом до меня дошло, что в доме кто-то готовил! В моем доме кто-то готовил, хотя домового у меня не было! Подскочив с кровати, я схватила халат и, на ходу вдевая руки в рукава, спустилась вниз, чтобы… замереть, глядя на открывшуюся передо мной картину. У плиты в белой рубашке с закатанными по локоть рукавами спиной ко мне стоял Итон. В этот момент он обжегся о край сковороды и с шипением тер пальцы о мочку уха. — Ну вот-мр, этот блин уже ничего получается. Главное, не спали его, как предыдущий, – заглядывал в сковороду сидевший неподалеку Бродяга. — Не спалю, – буркнул Итон. — И за кофе присматривай, а то сейчас убежит-мр. — Да я его только что поставил! — Предыдущий блин был спален точно под такие же слова. — Ну знаешь, я, между прочим, первый раз в жизни блины пеку! А с кофе у меня более дружеские отношения. — Ну-ну-мр… — А где у вас тут можно взять варенье? Происходящее на моей кухне казалось настолько диким, что я плохо верила своим глазам, но решила, что пора обозначить свое присутствие: — В нижнем шкафчике справа. Итон резко обернулся и, увидев меня, на мгновение застыл, потом сглотнул и произнес: — Ты с утра такая сек… э-э-э… так уютно выглядишь. Под его взглядом я внезапно осознала, что вообще-то только-только встала с кровати, не умылась, не причесалась и даже толком не оделась! Не считать же легкий халатик, накинутый на кружевную сорочку, нормальной одеждой! |