Книга Развод по первому требованию, или Ведьма ищет предлог, страница 67 – Катерина Цвик

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод по первому требованию, или Ведьма ищет предлог»

📃 Cтраница 67

— Наверное, – улыбнулась и взяла из ящика блокнот. Открыла его, и улыбка стала шире. – Это мои детские записи. Я тогда жутко хотела точно такую же ведьмовскую книгу, как у ба, и решила, что начну вести свою вот прямо сейчас. Ба выдала мне этот блокнот и сказала записывать в него все, что хоть как-то будет связано с ведьмовством.

Я открыла его на первой попавшейся странице и зачитала кусочек текста:

— «Сегодня собрала морской папоротник. Он колется. Ба сказала, что из него выходит отличное средство от ломоты в костях. Нужно попробовать на бабушкином фамильяре. А то он все время жалуется, что его кости замучили. Правда, он жаловался на рыбные кости, которые ему почему-то уже поперек горла встали, но какая разница?»

Итон за моей спиной фыркнул и спросил:

— И как? Помогло тогда фамильяру?

— А как же! На кости он жаловаться перестал. – Я продолжала улыбаться, все еще погруженная в воспоминания. – Правда, с тех пор он из моих рук больше ничего не ел и не пил.

— И что же случилось с его костями?

— С его костями – ничего. А вот у рыбешки, которую я ему предложила, кости стали настолько крепкими, что бабушка позднее из них себе какие-то крючки сделала.

— А что с фамильяром-то случилось? Раз он потом от тебя шарахался?

— Не от меня, а от еды в моих руках, – поправила я дракона. – Просто он тогда о рыбу зуб себе сломал, а кость из нёба мы с ба ему вдвоем доставали.

— А ты, оказывается, страшная женщина! – в притворном ужасе округлил Итон глаза.

— А то! Бойся меня, – зловещим тоном произнесла я, и мы рассмеялись.

Я снова посмотрела на комод, не решаясь брать письмо. Итон на мгновение сжал мои плечи и отпустил.

— Думаю, тебе стоит прочесть его в одиночестве, – произнес он и показал на какой-то хлам у стены. – А я пойду вон ту кучу не пойми чего вниз снесу.

Благодарно ему кивнув, я дождалась, когда останусь на чердаке одна, достала-таки письмо и, чуть помедлив, развернула.

«Дорогая моя, я очень рада, что ты наконец вернулась домой. Помни: все невзгоды временны, а некоторые страницы жизни нужно просто раз и навсегда перевернуть. Кто-то приходит в нашу жизнь, чтобы подарить счастье, а кто-то дарит опыт. Последних щедро одаривай ответным опытом. Не зря же я тебя столько лет учила.

Рада, что у тебя добрались руки до чердака. Некоторые вещи там должны быть сожжены в драконьем пламени, но такого у меня под рукой нет. Никому их не отдавай! Иначе быть беде.

Свой браслет носи и не снимай.

На этом, пожалуй, все. Не люблю долгих прощаний. Я прожила длинную насыщенную жизнь и ухожу с миром в душе.

Эллочка, не бойся снова открыть свое сердце. Оно у тебя большое и любящее.

Люблю тебя, моя ведьмочка, и верю, что ты будешь счастлива!

Твоя ба»

Слезы потекли по щекам ручьем. Ба… Как же мне ее не хватало! И откуда только она могла знать про мои злоключения? Неужели смогла заглянуть в будущее? Мы, ведьмы, редко когда такое можем. Но на склоне лет наша связь с матерью Луной становится особенно крепкой, а связь души и тела истончается, позволяя порой заглянуть туда, куда раньше ходу не было.

А может, она просто была умудренной жизнью женщиной?

Кто знает… Да и неважно это. Ба…

Слезы текли и текли, а я никак не могла взять себя в руки, всхлипывала и вглядывалась в родной почерк, хотя перед глазами уже все давно плыло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь