Книга Истинная заноза для декана, страница 10 – София Руд, Эйрена Космос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная заноза для декана»

📃 Cтраница 10

Линда проделывает то же самое, только её маска небесно-голубого цвета.

И сообразили же, как вызывающе маскироваться. Только сейчас я обращаю внимание на то, что и платья у соседок светлые. Впрочем, как и у меня. Не порядок, надо с девочками провести инструктаж по навыкам идеальной маскировки.

Севиль открывает дверь библиотеки, которая, к моему ужасу, скрипит. Не знаю, услышит ли кто-то, но на всякий случай молюсь, чтобы нас не поймали.

Мы просачиваемся внутрь, и только Линда позади меня закрывает плотно дверь, как раздаётся визг взбесившегося кабана. Я даже вздрагиваю от испуга и круглыми глазами смотрю на Линду.

Почему девочки так спокойны? Бежать надо! Откуда в академии водятся дикие звери?

— О-о-о, наша мадам Пумпум похрапывает, — с усмешкой говорит Севиль.

Что?

— Это… библиотекарь? — ошарашенно спрашиваю я.

Я даже сквозь нелепые маски вижу, как девочки подавились смехом. Линда интенсивно качает головой и указывает куда-то вперёд.

Поворачиваю голову и замираю от шока. На небольшом кожаном диванчике разместилось ярко-салатовое облако. Но стоит приглядеться внимательнее, и я могу разглядеть женское лицо, а затем упитанную ногу, которая лежит на полу.

Мамочки…

Надеюсь, она не проснётся.

Под кабаний храп Севиль приближается к сладко спящей библиотекарше. Линда, держа на вытянутой руке стеклянную баночку, следует за ней.

Чувствую, как по спине бегут мурашки, а руки становятся влажными.

Вот Севиль тянется к широкому ремню на животе мадам Пумпум и пытается отцепить ключ. Мадам Пумпум резко прекращает храпеть, а мы перестаём дышать.

— Господин декан, почему вы всё время так спешите? Я вам сладенькое приготовила. Ну хоть раз попробуйте, а? — сиплым басом поёт мадам Пумпум.

Ого, вот это мощный голос. А о каком декане она говорит?

Спросить я не успеваю, потому что Линда берёт меня за руку и тащит в сторону.

— У нас есть минут пятнадцать. Мы будем здесь следить, чтобы библиотекарша не проснулась. Если увидим что-то подозрительное, то ты услышишь мышиный писк. Это сигнал, что пора драпать, — говорит Севиль и кладёт в мою руку ключ в форме спирали.

— Вот, приложи его к этому углублению. — Линда показывает рукой на голую стену в самом конце библиотеки.

От страха мои руки совсем не слушаются. А я ведь даже не знаю, что находится в этой комнате Теней. Вдруг там что-то опасное? Но уже поздно отступать. Поэтому, спрятав панику куда подальше, я прикладываю ключ в углубление.

Внезапно стена сверкает. Я испуганно оборачиваюсь, чтобы проверить, не проснулась ли мадам Пумпум. Но нас от неё скрывают стеллажи. Сияние меркнет, и в стене появляется ниша.

— Иди и помни, что у тебя пятнадцать минут. — Севиль подталкивает меня.

И я… иду. Только тут ничегошеньки не видно, хоть глаз выколи. Благо рядом появляется Искорка и летит куда-то в сторону. Я следую за ним, пока Искорка не замирает у самой высокой полки.

И как мне дотянуться туда, если нужная книга находится в двух метрах от пола?

Мой взгляд падает на стремянку, которая стоит неподалёку. Беру её и осторожно тяну к Искорке. Тяжёлая. Выдохнув, я поднимаюсь и вытаскиваю книгу, рядом с которой завис светлячок.

— Ты издеваешься? — шикаю я на маленького негодника. — Привороты?

Неужели Амалия настолько отчаялась в своей безответной любви, что хотела сделать приворот на декана Рэймара? Безумие какое-то! Но почему-то я не спешу ставить книгу обратно. Листаю её и, к удивлению, замечаю, что я прекрасно понимаю, что в ней написано.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь