Онлайн книга «Холодный, расчётливый и нелюбимый»
|
— …и за это примите мои самые искренние извинения, … «Да заприте эти Ваши "извинения" в самые дальние уголки подземелья преисподней и ключ выбросите в морскую бездну!» — внутренне вскричала я. — «Как будто мне от этого должно стать легче!» — …эксперимент был необходим для исследования. Давайте посмотрим на это со стороны — Вы, как ни крути, вражеский маг с ужасающей силой. Не захвати я Вас, ещё неизвестно, как сложился бы дальнейший ход войны, и какие последствия ожидали бы армию Эволетта. «Это он мне комплимент делает что ли? Благодарю, покорнейше благодарю — моя самооценка сразу же взлетела до небес!» — Вашими действиями мы потеряли огромное количество лучших воинов, большую часть которых были именно мои харроны. Просто так простить Вам всё это я, разумеется, не мог — Вы должны были понести наказание, и смерть была бы для Вас самым щадящим исходом. Но… Вы, дорогая Фройлен Тайлетта фон Ольденбург, для меня оказались сплошным «Но!». В Вас поразительным образом сочетается могущественная сила и непревзойдённая красота — это огромная редкость. А я, как ценитель всего редкого, не мог остаться к Вам равнодушным. «Всё же поместит в клетку и будет показывать на ярмарках, как диковинку, перевозя из одного города в другой? Так и вижу, как зазывала будет кричать: "Последняя ундина в мире, не проходите мимо!" Или же просто запрёт среди прочей своей экзотики? Сумасшедший маньяк-извращенец!» — Ваши анализы и своеобразное моё «тестирование» позволили мне, при участии моего очень (!) близкого знакомого учёного, подтвердить Вашу сущность. Вы действительно настоящая ундина, и Ваша ценность просто неоценима. Готов поспорить на любую ставку, что Вас захотят заполучить всевозможные спецслужбы разных государств, если узнают о Вашей истинной сущности. Удивлён, если честно, что Ваша «расчудесная» Иосфания просто списала Вас со счетов. Неужели никто не догадывался, кто Вы есть на самом деле? Просто поразительно! Но это даже и к лучшему. Я безумно счастлив, что именно я (!) заполучил Вас. Херр Маршал «расшаркивался» такими ненужными для меня словами медленно прохаживаясь по комнате, но так и не дождался от меня никакой реакции — я пустыми глазами смотрела в потолок. — Я долго думал и рассуждал: как же мне с Вами поступить? И вот к какому решению пришёл — я не только оставлю Вас в живых, но и дам Вам свободу, правда, несколько ограниченную. Однако, Вы не будете отныне пленницей, как считаете себя. Более того, к концу следующего месяца у нас с Вами состоится свадьба. Думаю, для нас обоих это будет самым лучшим разрешением открывшихся обстоятельств. Отпустить Вас я не смогу, при всём желании, а у меня его совершенно нет, и даже если мне предложат все немыслимые сокровища. О размерах моего благосостояния многие могут только мечтать, и то только во сне. Но Вы, дорогая Фройлен Тайлетта фон Ольденбург, самое ценное сокровище, что когда-либо оказывалось в моих руках. И я буду глупцом, если отпущу Вас. Я почувствовала, как он присел на край кровати и не торопясь нежно погладил кончики моих пальцев, но и на это действие ответила своим бездействием. О чём он говорил, поняла не сразу. Разум был всё ещё затуманен от травм и шока от произошедшего, что смысл его слов дошёл до меня лишь тогда, когда Херр Маршал склонился с лёгким поцелуем к моим незажившим разбитым губам. |