Книга Проклятие рода Прутяну, страница 57 – Лизавета Мягчило

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие рода Прутяну»

📃 Cтраница 57

— Сочту за честь прокатить тебя на служебной машине. Может быть, даже включу мигалки.

— А это разве не противозаконно? – Смеясь, Копош поднялась с места, позволила ему помочь с одеждой, а затем выудила ключи из кармана пуховика и подбросила в сторону Эйш. Та с осуждением поджала губы, резко дернувшись вперед, чтобы поймать их.

Наверняка вечером подруга снова начнет читать ей морали о женственности и нежности. Но сейчас одна мысль о том, чтобы быстрее убраться от пугающего ее Больдо, от своих смешанных, путающихся чувств, поглощающих разум рядом с ним, невероятно окрыляла.

— Если никто об этом не расскажет, никто и не узнает. – Хохотнув, Иоска ненавязчиво выдернул рыжий локон из молнии куртки за секунду до того, как Тсера ее застегнула. – Готова? Тогда хорошего вечера, дамы и господа.

Эйш абсолютно счастливо помахала ему ладошкой, Больдо же не сводил напряженного хищного взгляда с Тсеры, напрочь игнорируя существование Опря.

— Хорошо провести время, Тсера.

Его мягкое «р» пустило по телу дрожь, отдалось вибрацией в груди. Кожу затылка, где совсем недавно ее касались чужие пальцы, обдало горячей волной. Тсере захотелось растереть ее, смахнуть его дыхание с губ тыльной стороной ладони. Она нервно кивнула и шмыгнула к двери, слыша за спиной кокетливое хихиканье Эйш.

— А вы хороши, заместитель комиссара, она так стремится вперед, что забыла и книжку, и сумочку.

Тсера уже дернула дверную ручку, когда услышала миролюбивый ответ Иоски:

— Ничего, я заберу.

Улица встретила ее пронзительно яркими лучами солнца. Привыкшая к полумраку кафе, Тсера сделала шаг вперед и зажмурилась, облегченно выдыхая. Легкий мороз переливался ослепительными бликами на сухой крошке снега, щипал за щеки и заставлял слезиться глаза. Боковым зрением она заметила замершего рядом Иоску. Погруженный в собственные мысли, он напряженно хмурился, на скулах проступали желваки. Заметив взгляд, брошенный на него тайком, парень взбодрился, широко улыбнулся, закидывая ее сумку себе на плечо. Отчего-то это вызвало приступ дурного веселья – в мешковатой широкой полицейской куртке и с небольшой нежно-зеленой сумочкой он казался до смешного инородным, нелепым.

— О, прекрати, я знаю, что мне идет. – Расхохотавшись, он широким шагом направился к парковке, Тсера резво припустила следом. – До машины всего ничего, а там, куда мы собираемся, она тебе будет не нужна.

— В каком из мест может быть не нужна сумочка? Она нигде не помешает.

Ей стало гораздо легче на воздухе. Пропало головокружение, отступила слабость. Теперь Тсере казалось, что она сумеет свернуть все горы Бучеджи одним махом. Если бы не ноющее ощущение голода где-то под ложечкой… Она тоскливо покосилась на проходящего мимо прохожего, жующего персиковое печенье.

— В том, где ее присутствие значительно усложнит тебе жизнь.

Глава 8. Переезжай ко мне

Их поездка завершилась высоко в горах Бучеджи на широкой парковке у россыпи низких деревянных срубов. И если большую часть дороги Тсеру беспокоило, что Иоска был все еще напряжен и зол после встречи с Больдо, а на осторожные вопросы давал короткие однозначные ответы или пытался отшутиться, то теперь ее озаботило запланированное им развлечение. Внутренний голосок мерзко захохотал, злорадно потирая ладошки: «Через сколько минут он поймет, что ты хуже деревяшки? Смотри позитивнее, Тсера, возможно, ты повеселишься, снова ударив его в нос. Сноубордной доской, например?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь