Книга Три Ножа и Проклятый принц, страница 165 – Екатерина Ферез

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три Ножа и Проклятый принц»

📃 Cтраница 165

Гор нахмурился. Ян Ян растерянно переводил взгляд со старика на Аври, не зная, что ему следует предпринять. Единственное, что приходило в голову, как-нибудь аккуратно угомонить паренька и запереть покрепче. Повисшую тягостную паузу прервал приближающийся мерный стук колотушки ночного обходчика. Тук-тук-тук. Ян Ян знал, что это бредет по улицам стражник по прозвищу Косолапый – здоровенный глуповатый парень, знаменитый тем, что в одиночку скрутил пятерых вооруженных охотников, учинивших пьяный дебош посреди ночи. Встречаться с ним не хотелось. Ян Ян снова положил руку на рукоять топора, раздумывая, случись что, хватит ли у него смелости и сноровки им воспользоваться. Только бы малыш Аври не наделал глупостей. Ян Ян посмотрел на худенького паренька, который же не отрывая взгляд глядел на топор. На детском лице застыло растерянное выражение, отчего он еще больше стал походить на испуганного ребенка, разбуженного посреди дурного сна. Он уже открыл рот, чтобы закричать, позвать на помощь Косолапого, но из пухлогубого рта вырвался только слабый хрип. Аври попятился и чуть не свалился с ног, и это его немного привело в чувство, и он снова сделала попытку закричать.

— Аври, сынок, не пугайся, мы тебе не враги! – выпалил Гор, – Я все объясню, но прошу не надо никого сейчас звать. Поверь мне, мой мальчик, все не так, как кажется.

— Как так, не так? – спросил Аври, запинаясь.

— Ковчег не украден. Он все еще находится в хранилище. Мы здесь, чтобы уберечь его от предателей. Поверь мне, Аври, ты же знаешь меня. Ты знаешь, как важен для меня ковчег и наши изыскания.

— Так разве Пиштон не забрал его?

— Нет, они забрали фальшивку, что была выставлена на всеобщее обозрение. Настоящий ковчег в безопасности.

— Так вот почему вы так спокойны… Потому не стали мешать им… Но… Но все это слишком странно, слишком странно, чтобы я мог вам поверить на слово… Все же так странно, вы здесь среди ночи… вы были арестованы по такому обвинению… Измена… Глава, простите меня, умоляю, простите, но все же я не могу вот так поверить вам. Нам надо все проверить, позвать кого-нибудь. Арестовать Пиштона, забрать у него цепь… он не достоин носить ее… и проверить своими глазами, убедиться. Тогда я поверю, если увижу, что наш ковчег в целости и сохранности.

— Ну, хорошо, – согласился Гор, поджав губы, – Давай, пойдем сейчас в Хранилище, и ты сам убедишься в правдивости моих слов, раз после стольких лет и всего, что я для тебя сделал, тебе все еще сложно поверить мне на слово. Пойдем-пойдем, посмотришь сам.

— Но, глава, ключ ведь у Пиштона, разве нет?

— Как ты верно сейчас заметил, я – глава, а значит, и ключ у меня имеется, – ответил Гор и повернувшись к Аври спиной, величественно поплыл в сторону лестницы, ведущей вниз к Хранилищу.

Стоя у железных дверей, запертых на самый хитрый замок на всем острове, Ян Ян думал, что Аври, не смотря на всю ученость, редкий недоумок. Сам бы он ни за что на свете не пошел бы в подвал с двумя подозрительными мужчинами, один из которых был недавно арестован по подозрению в измене, а у второго в руках топор. Все же ума в книгах не сыщешь, верно говорит капитан Кречет.

В свете фонарей стало заметно, что Аври не так уж и молод. Высокий лоб перечеркивали две глубокие морщины, под глазами лежали черные тени, свидетельствующие о бессонных ночах. Мантия едва скрывала болезненную худобу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь