Онлайн книга «Совершенное королевство»
|
За всё это время она даже не намекнула на то, что Ханс и Йоххан такие же дети короля Густава, как и мы с Мэрит. Она как-то обронила фразу, что их происхождение не менее благородно, чем моё, но я даже подумать не мог, что эту фразу можно воспринимать настолько буквально. Зачем же она скрывала — и продолжает скрывать — происхождение своих детей? Я обумал этот вопрос и нашел лишь один более-менее адекватный ответ: так она стремится сохранить за ними свободу выбора. Если они захотят взять на себя бразды правления — возьмут. Если же нет, а по словам Эрнестины так и есть — это их право. Кровь ни к чему их не принуждает, и главным образом потому что они, скорее всего, сами не знают, кем был их отец. — Эрик? — В кабинет заглянула Фрея. — К тебе можно? Не занят? — Входи, конечно. Фрея всегда была моем верным боевым напарником, а потому я сразу ей рассказал о нашем с Мэрит открытии касательно братьев. Но была и тайна, в которую я не посвятил ни одну из сестёр — это, конечно же, тайна личности Шпицбергенского регента. Вряд ли эта информация им чем-нибудь поможет, а потрясение будет несоизмеримо велико. Сестра присела на диванчик и изящно подобрала ноги, выскользнув из белых туфель. — О чём задумался? Я неопределённо повел плечами. Заводить серьёзный разговор не хотелось, беседовать без определённой цели — тем более. Вообще не понимаю, что ей могло понадобиться в это время. — Об Эрнестине. — Понимаю. — Хмыкнула сестра. — Честно говоря, представить себе не могла, что твой отец мог такое отвесить. Он всегда казался воплощением строгости и приверженцем нравственных взглядов. — Не во всём. — Ухмыльнулся я в ответ. Обе сестры отлично знали, как часто я попадал отцу под горячую руку. Фрея смутилась. — Верно. А Эрнестина… мне она виделась умелой обольстительницей, посмевшей отобрать чужое. — Но на деле это "чужое" принадлежало ей изначально, но мы не могли этого знать. В какой-то момент Фрея опустила глаза к полу, после чего взглянула на меня и выпалила. — Я пришла к тебе попроситься в Британию. Сказать, что я ошеломлен? Нет, такое заявление меня не могло удивить, ведь я знал, что в Британии остался Фреин предмет обожания. Как и мой. — Ты думаешь, что это уместно в нынешнее время? Тем более, что скоро день рождения Мэрит. Как я смогу объяснить Эрнестине твой отъезд? Прода 15.05 — Эрик, потому я и пришла к тебе, а не к ней. — Терпеливо поясняла Фрея. — Пока Эрнестина меня хватится, я уже буду там. Сам подумай: я ей не очень то и нужна. Она меня ещё в детстве заперла бы в пансион, если бы Корнелия тогда меня не отвоевала. — Это так, но твоё отсутствие она все равно заметит. — Эрик, миленький, пожалуйста! — Взмолилась Фрея, и я увидел, как поблёскивают её глаза. — Я не наследница и воспитывалась в твоей семье лишь по милости моей тётушки, почившей королевы Офелии. Если бы не она, из меня вышла бы такая же благородная леди, как и из Хелены. Я прошу тебя взять на себя эту ответственность и отпустить меня к Ривалу, потому что я без него тут завяну. Она знала, куда бить. Миг, и предо мной образ весёлой, смеющейся Хелены в шортах; Хелены в вечернем платье, которое мы выбирали вместе; плачущей Хелены, которой я бросаю обидные слова, уходя. Она была везде, сколько бы я не отмахивался от её присутствия и сколько бы не пытался освободиться от этих навязчивых чувств, завладевших мной вопреки моей воле, но которым я уже ничего не мог сделать. |