Книга Жених по обмену 2, страница 102 – Кицунэ Миято

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жених по обмену 2»

📃 Cтраница 102

— Об этом я не знаю, возможно, тайная помолвка или свадьба состоялась. Семья была против её решения и выбора.

— А что стало с тем «незнатным военным»? — спросил Ник, немного обидевшись за графа Николая. Впрочем, если брать эпоху расцвета магии, там каждый второй мог быть разорившимся графом. Насколько он знал, графских родов в Империи имелось прилично, более трехсот — точно, и все они военнообязанные. Такие титулы изначально выдавались императором за какие-то боевые заслуги, и чуть ли не в каждом поколении их надо подтверждать, чтобы сохранить какие-то привилегии. К тому же Марковы разбогатели точно уже после войны или во время благодаря фармации. А до войны, выкосившей до восьмидесяти процентов дворянско-магического сословия, их и правда могло быть так много, что слишком бедные и дворянами-то считались постольку-поскольку. Типа просто «равные нам по знатности, но не равные по доходу».

— Насколько я в курсе, войну он не пережил, что сильно ударило по Софье. Она даже уходила в монастырь на несколько лет и удалилась от света.

— Депрессия? — предположила София.

— Возможно, — кивнула старушка-экскурсовод. — Но известно, что она отказалась от дара, а после вышла замуж за купца первой гильдии.

— Да, за Масакадова Руслана, — сказала София. — Меня зовут Масакадова София, меня назвали в честь прабабушки.

— Ну надо же, — улыбнулась старушка-экскурсовод. — Я, получается, тоже родственница, но по линии её старшей сестры.

— Значит, вы изучаете биографию семьи?..

— А что значит «отказалась от дара»? — уточнил Ник, перебив Софию.

— Неизвестно, — пожала плечами «родственница», — так было написано в найденной переписке. Возможно, это какой-то эвфемизм, потому что Софья больше не рисовала и не создавала артефакты, потеряв интерес к этим занятиям. А может, и что-то более специфичное. В магии я не очень разбираюсь.

Из выставочного зала они с Софией вышли порядком озадаченные.

Перекусить они заехали в «Злату», София сказала, что там очень вкусно, и рассказала, что на конкурсе им даже готовил шеф-повар этого заведения, Алексей Грошев, и подарки подарил. Да и Нику там тоже понравилось, как кормят.

— Интересная у меня прабабушка, конечно, — задумчиво протянула София. — Получается, что тот портрет с незабудками, который на коне, он дописан уже после его исчезновения? Или он ещё не исчез? Как он вообще попал к твоей семье?

— Да, любопытно, — согласился Ник. — Но даже не знаю, как это можно выяснить… При случае спрошу у бабули.

— Могут быть семейные архивы или дневники, — сказала София. — Вроде бы мой отец так восстанавливал семейное древо… Как думаешь, что означало это «отказалась от дара»?

— Ну… Гипотетически… — Ник водил вилкой по тарелке, — как я понимаю магию и её работу… Если бы писал, например, какую-то историю.

София воровато оглянулась и придвинулась чуть ближе.

— Возможно, она провела некий ритуал, ценой за который был её дар или её магия, — вспомнил про Никиту и его желания Ник. Тот тоже про какие-то ритуалы вычитал, а значит, подобная магия в этом мире существовала.

— А что взамен?

— А вот тут… Чёрт его знает.

Глава 25

Договоренности

— Не то чтобы мы «проснулись знаменитыми», да? — пошутила Аля, когда они переодевались для игры.

— Ты же не думала, что показывать станут только нас? — хмыкнула София. — К тому же, насколько я смотрела такие передачи с соревнованиями, их специально показывают так, чтобы было до конца не понятно, кто выиграет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь