Книга Девушка из стекла, страница 73 – Юлия Кот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девушка из стекла»

📃 Cтраница 73

— Я даже этого не смогу, – прошептала я.

— О, мисс Вероника, не говорите глупостей. Вы – дочь Верховного Правителя, наверняка в вас течет самая волшебная во всей Делитрее кровь. И… мы очень сожалеем по поводу вашего брата, вся страна переживает за него.

— Вся страна? – я округлила глаза. Возникло жгучее желание схватить Тилли за руку и дернуть, чтобы она тут же рассказала, что происходит. – Вы все знаете, что происходит? Знаете, где он?

Тилли отошла на пару шагов и прикрыла рот рукой, Килли стояла у нее за спиной и злобно таращилась на меня.

— Нас накажут из-за твоей болтовни, Тилли, помяни мое слово, накажут! Нам строго-настрого запретили что-либо говорить этой девчонке, тем более пересказывать сплетни! – Килли тут же осеклась и поспешно опустила голову. Она попятилась к двери и произнесла: – Мисс Вероника, простите. Я принесу ваш наряд для аудиенции с Верховным Правителем.

Килли вышла, бесшумно притворив за собой дверь, а Тилли, вновь воспользовавшись волшебным порошком, продолжила приводить мои волосы в порядок.

Кудри легли на плечи, передние пряди и челку аккуратно защелкнула большая бриллиантовая заколка. Несколько невидимок, украшенных лепестками роз, вонзились мне за уши, и я вскрикнула.

— Тилли, если знаешь, где мой брат, просто намекни! Как я могу оставаться в неведении? Ты должна понять, представь, если бы пропала Килли!

Но Тилли отшатнулась и замотала головой.

Тилли мне понравилась, я чувствовала, что она готова продолжить разговор и открыть тайны этого волшебного мира, но ей помешала Килли, уже возвратившаяся в комнату.

В руках служанка держала голубое платье, на вид невесомое. Оно состояло из двух слоев: нижний был более плотный, из темно-синего шелка, струящегося до щиколоток, верхний – из шифона, украшенного мелкими камнями. Полупрозрачные рукава с воланами сверкали в лучах солнца.

Безусловно, платье было чудесным, я могла представить его на красивой девушке, да даже на одной из служанок, но никак не на себе. И если в моей жизни были хоть какие-то принципы, то один из них касался платьев и юбок. Я не носила их никогда и уж точно не собиралась изменять своим привычкам сейчас.

Я покачала головой:

— Я не надену это.

— Мисс Вероника, девушки из высшего сословия в Делитрее носят платья, так положено по статусу и правилам, – терпеливо проговорила Тилли, пока ее сестра все еще держала в руках мерцающий шифон.

— Я не из вашей страны, и у нас девушки сами могут выбирать, что им носить. Возьму свои джинсы и футболку. – Я двинулась в ванную, но тут же застыла на пороге.

Вещи, которые я бросила на пол, исчезли.

— Это невозможно, ваши вещи уже уничтожены, – твердо сказала Килли.

— Тогда я вообще никуда не пойду, – устало выдохнула я.

Неужели они не могли воспользоваться магией, чтобы просто почистить мои любимые черные джинсы? Воздух давил на легкие, я снова была готова разрыдаться от несправедливости и беспомощности. Здесь мое мнение и слово ничего не значили в еще большей степени, чем дома, они делали что хотели с вещами, а что же будет со мной?

— Платье очень красивое, мисс Вероника, – выдавила Килли.

Ее глаза горели огнем, очевидно, я ее раздражала, и в этот момент чувство стало взаимным. Служанкам, привыкшим жить по таким устоям, наверняка все нравилось, и они вздыхали по роскошным, но недоступным им платьям. Я же не принадлежала этому миру, все это великолепие было мне чуждо. Я пришла за братом, а не за тем, чтобы расхаживать в богатых одеяниях и строить из себя светскую девицу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь