Онлайн книга «Кристофер Клин и проклятье туманных вод»
|
Кристофер закатил глаза. — Смотрю, сарказм ты не растерял, – хмуро заметил он. — Не так просто его потерять. – Саймон слабо улыбнулся. – Ну, а со мной… со мной почти всё в порядке. — Да уж, вижу, господин Скелет, – отозвался Кристофер, окинув его взглядом. Он только сейчас заметил, что волосы Саймона торчат во все стороны, будто кто-то стриг их в темноте и как попало. Похоже, Саймон сделал это сам – не глядя в зеркало. Заметив взгляд Кристофера, он сказал: — Оброс сильно, пришлось подстричься. «Жаль, Марта этого не видит», – подумал Кристофер, а вслух произнёс: — Скажи честно, как ты себя на самом деле чувствуешь? — Да что ты привязался! – Саймон поёжился. – Не хочу об этом говорить. — Вот от этого все твои проблемы! – выпалил Кристофер. Рядом с ними Дэвид что-то на повышенных тонах говорил Атосу и Маренгони, а леди Катарина пыталась их успокоить. — Что ты имеешь в виду? – Саймон покосился на него. – Какие ещё проблемы? — Вечно молчишь, всё держишь в себе и ни с кем не делишься! А потом – бац, и месяцами напролёт разговариваешь со стеной в каюте! — Уж лучше со стеной, чем с тобой! – Саймон покраснел. Было видно, что слова Кристофера задели его. – Не мог я ни с кем говорить. Я всё время думал… думал о матушке. Кристофер помолчал, подбирая слова. — Послушай, – начал он осторожно. – Даже представить не могу, что на тебя свалилось. Пираты, чокнутый брат, проклятье и… эта ужасная новость, но нельзя всё носить в себе. Иногда нужно делиться с друзьями, чтобы стало легче. — Но это больно, – тихо сказал Саймон. – Я не хочу никому причинять боль. — Настоящие друзья разделят боль с тобой, – серьёзно сказал Кристофер. – На то они и друзья. Саймон долго смотрел на него, а затем медленно, будто через силу, проговорил: — Я подумаю над этим. А пока скажи, ты о том, что в мире есть ножницы, вообще никогда не слышал? В этот самый момент ветер взметнул волосы Кристофера так, что они полезли ему в рот и в глаза. Он пытался откинуть их назад, но ветер будто издевался над ним. — Хоть бы в хвост завязал, – сказал Саймон и с фальшивым участием поинтересовался: – Скажи честно, ты хоть что-нибудь видишь? Кристофер, держа две самые длинные пряди руками, сердито пробормотал: — Раньше они мне не мешали… Что-то с треском разбилось. Это Дэвид бросил кусок льда о палубу, яростно рыча. Пираты продолжали спорить. — Смотрю, тут всё по-прежнему, – заметил Саймон. – Ей-бубны, Кристофер, ты похож на длинношёрстную собаку. Тот продолжал бороться с волосами и ветром. — Ладно, ты прав, – сдался Кристофер. – Видимо, и правда надо связать их в хвост. Он похлопал по карманам сюртука, но ничего подходящего не нашлось. — На вот, возьми… – Саймон развязал плащ и протянул ему красную ленту. – Должно подойти. Кристофер смотрел на шёлк в своих руках и никак не мог сообразить, как собрать волосы. Он перебирал пальцами нежную ткань, но лента выскользнула и, подхваченная ветром, опустилась на палубу. — Ты хоть что-нибудь можешь сам сделать? – раздражённо спросил Саймон, поднимая намокшую от снега ленту. – Поворачивайся давай. — Зачем? – насторожился Кристофер. – Что это ты придумал? — Поворачивайся, говорю, – повторил Саймон. – Хвост тебе завяжу. Кристофер лихорадочно пытался понять, есть ли в этом предложении подвох, и если да, то какой. |