Книга Двуликая жена. Доказательство любви, страница 11 – Мария Шарикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Двуликая жена. Доказательство любви»

📃 Cтраница 11

Каждое слово было как удар хлыстом. Но в них не было злобы. Была усталость. Такая глубокая, всепроникающая усталость, что ей, казалось, пропитался самый воздух в комнате. Он предлагал не войну, а перемирие на условиях взаимного безразличия. Именно то, к чему я в итоге пришла в прошлой жизни, но тогда это была моя победа. Теперь это было его предложение капитуляции.

Я тоже встала. Мои ноги были ватными, но я заставила себя сделать несколько шагов в его сторону.

-А если я… Не хочу отдельных апартаментов?-прошептала я.

Он резко обернулся. В его глазах вспыхнуло что-то живое - шок, а за ним мгновенная, рефлекторная подозрительность.

-Что?

-Я сказала, что, возможно, не хочу, чтобы между нами с первого дня возводили стену,-голос дрожал, но я продолжала.-Мы муж и жена. Сегодня… Наша брачная ночь.

Он замер. Казалось, он даже перестал дышать. Затем его лицо окаменело.

-Это необязательно,-произнес он с ледяной четкостью.-Брачный контракт подписан. Церемония состоялась. Никто не станет проверять постель на наличие доказательств. Вы свободны от этой обязанности.

-А если я не считаю это обязанностью?- настаивала я, делая еще шаг. Теперь между нами оставалось менее ярда. Я видела, как его зрачки сузились, как напряглись мышцы на его шее.-А если я… Хочу быть твоей женой не только на бумаге?

Я подняла руку, намереваясь осторожно прикоснуться к его рукаву. Это был жест, который в прошлой жизни вызвал бы у меня отвращение. Теперь это был мост, который я отчаянно пыталась перекинуть.

Но он отшатнулся, как от прикосновения раскаленного железа. Его движение было таким резким, что он задел каминный экран.

-Довольно!-его голос громыхнул в тишине комнаты, низкий и полный внезапной, свирепой ярости.-Я не знаю, что вы задумали, и не желаю знать! Эта игра в покорную жену - она не для меня! Вы хотите обмануть меня? Унизить по-новому? Или, может, найти новые способы шпионить для вашего… Для Эдгара?

Имя его племянника, брошенное в такой момент, обожгло меня, как кислота. Я отступила, чувствуя, как слезы подступают к глазам - не от страха, а от жгучего стыда и понимания. Он верил в худшее. Как могло быть иначе?

-Нет,-выдохнула я.-Это не для него. Это для нас.

-Нас не существует!-отрезал он, отвернувшись и схватившись за мраморную полку так, что костяшки его пальцев побелели. -Существуют два незнакомца, которых свели вместе долг и выгода. И я предпочитаю, чтобы всё так и оставалось. Для вашего же блага, леди Грейсток. Поверьте мне.

Последняя фраза прозвучала с горькой, самоуничижительной иронией. Он снова взял бокал и осушил его одним глотком.

-Я проведу ночь в своей комнате в восточном крыле,-произнес он уже более спокойно, но с непререкаемой окончательностью.-Вы можете распоряжаться своими апартаментами как угодно. Спокойной ночи.

И не дав мне возможности ответить, он вышел из столовой. Его шаги быстро затихли в коридоре.

Я осталась одна перед умирающим огнём в камине. Дрожь, которую я сдерживала, наконец вырвалась наружу. Я обхватила себя руками, пытаясь согреться. Он отказался от меня! Он оттолкнул меня! Но в его отказе не было прежнего презрения. Там был страх. Животный, панический страх перед близостью, перед доверием. И что-то ещё - что-то, связанное с Эдгаром, с болезненной подозрительностью, которая казалась чрезмерной даже для человека, которого, как он думал, предали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь