Книга Охотница: Лунная лихорадка, страница 42 – Ната Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотница: Лунная лихорадка»

📃 Cтраница 42

— Тебе не понравилось ни одно из предложенных платьев? Я велю принести другие, — проговорил Эрик, окинув ее фигуру оценивающим взглядом. Ей показалось, или в глубине серых глаз промелькнула тень разочарования? Внезапно Дейдре осенило.

— Я должна была надеть платье? О нет, оборотень, они прекрасны каждое по-своему. Но ни в одном я не то, что бегать — даже ходить нормально не смогу. Нам нужно придумать какой-то другой план, вот и все.

Эрик подошёл к ней, сократив расстояние между ними до пары микро шагов. Девушка старательно избегала встречаться с ним взглядом, ощущая особую уязвимость сегодняшним утром. Возможно, все дело было в том, что она точно знала: уж этот оборотень точно не перекинется в ее присутствии, но факт оставался фактом — Дейдре видела в нем, прежде всего, чертовски привлекательного мужчину, от присутствия которого в жилах бурлила девичья кровь.

— Если ты будешь одета в свой костюм Охотницы, на абсолютно любом без исключения плане можно будет поставить жирный крест, — возразил Эрик. — К тому же я не поведал тебе об одной занимательной детали празднества: ближе к полуночи все оборотни сорвут с себя одежды, обернутся и отправятся в лес на охоту. Если платье тебе будет мешать, сможешь поступить точно также.

Девушка гневно посмотрела вверх. Она так и знала: невозможные серые глаза над ней насмехались!

— Ладно. Я решу вопрос с платьем. Предлагаю также быстро решить все остальные проблемы. Что касается танцев…

Эрик не дал ей договорить, сделав два шага вперед — ровно столько понадобилось, чтобы сомкнуть их тела и отправить большую мужскую ладонь в путешествие по тонкой девичьей талии. Дейдре выдохнула, резко опустив глаза в пол.

— Мне кажется, будет достаточно общей теории в словесной форме.

— Нет.

Охотница тут же подняла голову, до глубины души возмущенная столь сухим и односложным ответом, и тут же осеклась, увидев насмешливую улыбку абсолютно уверенного в собственной неотразимости обольстителя.

— Но почему?!

— Не могу отказать себе в удовольствии выступить в роли твоего учителя. Во мне погиб, так и не реализовавшись, наставник танцев. Не веришь?

Конечно же, она не поверила ему ни на секунду, но возразить в привычной невозмутимой манере не вышло — от мускусного запаха мужчины мысли в голове сбивались и путались, а внутренний голос предательски нашептывал: ну же, соглашайся, это ведь всего лишь невинный танец. Разве будет лучше опозориться на балу под пристальными изучающими взглядами незнакомцев?

Эрик отвел правую руку Дейдре в сторону, сомкнув ладони, а затем уверенно переплел их пальцы. Свободной рукой он настойчиво притянул девушке к себе, едва не впечатав при этом в свой широкий мускулистый торс. Из-за разницы в росте она уперлась взглядом в глубокий вырез его рубашки, не успев даже пикнуть.

— В вальсе нет ничего сложного, — будничным тоном начал свое обучение оборотень. — Мысленно представь себе квадрат на полу — именно по его периметру мы и будем двигаться.

Ничего сложного? Да ее сердце едва не выпрыгивало из груди от каждого поглаживающего касания длинных пальцев к ее пояснице!

— Насколько мне известно, в вальсе партнеры выдерживают определенную дистанцию, — процедила сквозь зубы девушка. Но казалось, король пропустил ее замечание мимо ушей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь