Онлайн книга «Любимая двойная попаданка»
|
— Спасибо, — произнес он, обращаясь к целителю. — Да брось, — ответил Эльнюс, отмахиваясь, и… Принялся исцелять собственную руку. Она оказалась сломана. Мне стало стыдно. Он повредил руку, спасая меня, а я еще и накричала. Времени на привалы не осталось. Да и небезопасно это было — топтаться на одном месте. Как выяснил Эльнюс у орков, здесь часто сходили лавины, поэтому вариант у нас оставался лишь один — двигаться вперед на пределе возможностей. Каждый метр вверх давался с усилием. Холод пронизывал грудь, сковывал движения, а отсутствие хоть какого-то источника света дезориентировало. Но орки точно знали, куда идти, а потому мы следовали за ними, подкрепляясь вяленым мясом и отваром бодрости прямо на ходу. Вершина неумолимо приближалась. Подъем занял более двух часов, и впереди ждала новая трудность. Вход в пещеру находился на высоте около трех метров, а гора в этом месте обрывалась под прямым углом, будто кто-то специально обнес это место своеобразным рвом. — Проще встать друг другу на плечи, чем пытаться карабкаться, — произнес Арсарван, оценив высоту. — Орков затащить труднее, поэтому идем по той же цепочке, — отозвался Эльнюс и первым встал у стены, слегка согнув колени. Рядом с ним выстроились еще два матроса. У кого-то из них хрустнула спина, когда первый орк начал свой подъем. Вскоре пришла и моя очередь. Подсаживал меня Арс, а наверху встречал целитель. Бергамот все еще оставался внизу, страхуя тех, кто мог сорваться из-за порывов ветра. Притянув меня к себе, Эльнюс будто невзначай скользнул губами по моей щеке, едва я оказалась в его объятиях. Это странное касание обожгло кожу сильнее снега и ветра. — Спасибо, — выдохнула я, замерев в нескольких сантиметрах от его лица. Злость кипела в сердце ураганом. Я сверлила целителя неприязненным взглядом, не понимая, что творится в его голове. Он же легко смотрел в ответ, не отводил взгляда, словно намеренно ожидая моей реакции. — В какие бы игры вы ни пытались втянуть меня, перестаньте. Вам не светит ничего, кроме раздражения, — процедила я, уверенная, что он меня слышит. Следом за мной поднялся Арсарван. Взглядом спросив, все ли в порядке, он получил мой молчаливый кивок и принялся помогать остальным. Последним наверх поднялся Бергамот. — Мать моя кошка, ну и размеры были у этих птичек! — выразил он наше общее мнение. Габариты входа поражали, а желание встретиться с драконами лицом к лицу сильно уменьшилось. Это же четыре человеческих роста, а то и больше! Такую птичку уж точно за пазухой не спрячешь! — Идемте, нужно осмотреться, — скомандовал граф, беря меня за руку. Достав из наплечных мешков факелы, матросы подожгли их. Ветер не мог забраться сюда, но мы все равно шли медленно, осторожно, осматривая каждый метр пещеры. Она была похожа на каменные лабиринты с неровными полами. Арсарван даже умудрился поскользнуться, едва не утянув меня за собой в резервуар с водой. Зацепившись за края чаши, он порезал ладонь. — Ты как? — осторожно подползла я к нему. — Все в порядке, — отмахнулся Арс и подтянулся на руках, выкарабкиваясь из углубления. Одежда на нем промокла по самую грудь. Бергамот легко высушил ее, но нам всем требовался отдых. Ноги едва держали, а желание просто сесть затмевало любые другие. |