Онлайн книга «Прекрасные дьяволы»
|
— Я в порядке, – шепчет Уиллоу, когда кончики моих пальцев скользят по отметине на ее лице. – Правда. Все хорошо. Все могло быть намного хуже. — Он заслужил умереть в муках, – говорю я ей, даже не заботясь о том, что это звучит как заявление жестокого психопата. Уиллоу уже знает, кто я такой и на что способен, так что тот факт, что я готов убивать ради нее, пытать и калечить, не должен вызывать удивления. Она прерывисто вздыхает, протягивает руку и проводит пальцами по моей щеке, отражая мои прикосновения. Ее большие карие глаза поблескивают в тусклом свете, когда она на мгновение задерживает на мне взгляд, а затем наконец поворачивается, чтобы посмотреть на своего похитителя, распростертого на земле. — Так он правда мертв? — Да, – подтверждаю я. – Вик попал точно в цель. Пуля, скорее всего, остановила его сердце. Он мертв. — Погодите, – медленно тянет Рэнсом и хмурится, пока мы все смотрим на тело. – Это что… — Ага. Дариус Леджер. Уиллоу моргает, переводя взгляд между нами. — Вы его знаете? Я киваю. — Да, когда-то он дружил с нашим отцом. У нас с ним было несколько стычек. Ее глаза расширяются, брови сходятся на переносице, будто она что-то обдумывает. — Он сказал, что планировал использовать меня против вас, ребят. Потому что я вам небезразлична. Он собирался использовать меня, чтобы отомстить. — Отомстить за что? – непонимающе бормочет Рэнсом, качая головой. — Я думаю… это Икс, – шепчет она. Рэнсом вскидывает голову, а Вик застывает, глядя на Уиллоу. Я тоже напрягаюсь, настороженный и сбитый с толку. — Ты о чем, солнышко? — Он был там в ту ночь, когда Илья похитил меня. Он вроде как помог мне сбежать. Спас меня, потому что я была нужна ему для чего-то другого. И он упомянул вас, когда разговаривал со мной. Он знал, что мы… вместе. Уиллоу наклоняется ближе ко мне, словно ей нужно тепло и уют моего тела. Я крепко обнимаю ее, внимательно вслушиваясь в каждое ее слово, в то время как Виктор постукивает пальцами по ноге. — Я думаю, Дариус мог догадаться, что вы пытаетесь установить его личность, – продолжает Уиллоу. – Он сказал, что планировал использовать меня, чтобы получить то, что хотел, и что в конце концов он все равно бы меня убил. Так что, может, он хотел либо шантажом заставить вас выполнить задание, на котором вы точно погибните, либо держать меня в плену, пока вы не прекратите попытки выяснить, кто он такой. — Мразь, – бормочет Рэнсом. – Какого хрена? Так это и есть Икс? Старый друг нашего папаши? — В этом есть смысл, – медленно произношу я, пытаясь сложить всю картину воедино. – Когда я недавно столкнулся с Дариусом, он нес какую-то чушь о том, как наш отец тренировал нас, дал нам все эти навыки, а потом мы повернулись к нему спиной и использовали их против него, чтобы завалить. Он вроде как был впечатлен тем, что мы сделали. И он знал, что я сидел в тюрьме. И этот факт его типа чертовски забавлял. — Ведь Уиллоу права, именно он дернул за ниточки, чтобы вытащить тебя, – добавляет Виктор, изучая тело на полу, будто каким-то образом пристальный взгляд мог оживить Дариуса и заставить его раскрыть все секреты. Мы все надолго замолкаем, уставившись на залитое кровью тело. Затем Рэнсом наклоняется и плюет на труп. — Думаю, тебе уже не надо просматривать никакие записи, чтобы отыскать Икса, Вик, – произносит он. – Похоже, мы его уже нашли. |