Книга Во власти любви. Книга вторая, страница 102 – Эмилия Вон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Во власти любви. Книга вторая»

📃 Cтраница 102

Особняк можно было условно поделить на западное и восточное крыло. Крышу венчали три башни разной высоты, превращая его в настоящий старинный замок, пристанище диснеевских принцесс. Окна украшали витражи, некоторые из которых скрывались за строительными лесами и находились на реставрации, что, впрочем, не портило общий вид. На прилегающей территории расположился сад с фонтанами. Широкая каменная лестница вела на крыльцо с гигантской дверью без ручек. Ее украшал рельефный декор в виде головы льва, из пасти которого торчал дверной молоток. Фигурные петли дополняли композицию. Сам особняк был обнесен каменным забором.

Я поднялся по лестнице и зашел в дом. Комната на первом этаже была украшена так, как я и хотел. Оглядевшись вокруг и убедившись, что все на месте, я посмотрел на часы. Адриана вот-вот должна была приехать.

Черт возьми, я волновался. Уверен, давление поднялось, а пульс подскочил, потому что я чувствовал, как мои внутренности скручивались, а сердцебиение с каждой секундой учащалось. Ладони и лицо вспотели. Я переживал, как подросток перед первым свиданием. Собственно, так оно и было.

Чтобы немного успокоиться, я стал считать и дошел до тридцати пяти вместо десяти, как хотел изначально. Но счет пришлось остановить, как только я услышал шорох шин въезжающего на гравийную дорогу автомобиля.

— Это всего лишь свидание, а не свадьба. Пока. Успокойся. – Сделав последний вдох и набравшись смелости, я вышел из комнаты и направился навстречу девушке, ставшей причиной моих переживаний.

Шесть часов назад.

Сегодняшнее утро было особенным. Впервые за несколько месяцев я проснулась без ноющего чувства внутри и с улыбкой на лице. Никаких кошмаров, плохих мыслей или предчувствий.

С самого пробуждения я предвкушала обещанное свидание. Я не имела представлений о планах на вечер и как бы ни пыталась разузнать детали у Алессио, он молчал. Игнорировал все мои вопросы и переводил разговор на другую тему.

Я лежала в кровати и смотрела в окно, не торопясь вылезать из-под теплого покрывала, когда в дверь постучали.

Входите, – я присела и поправила волосы, спадающие на лицо.

Пора просыпаться, mio bambino, – Мариэтта зашла в комнату с большой коробкой в руках.

Она подошла к кровати и положила коробку на край, ухмыляясь так, словно в ее руках был весь мир. Я отбросила покрывало и подползла к ней.

Что это?

Не знаю, но это тебе, – теплая улыбка украшала ее морщинистое лицо.

Мне?

Няня кивнула, подтолкнув большую белую коробку с золотыми цветами ко мне. Она была перевязана атласным бантом. Я потянула за его концы и открыла крышку.

Ах! – воскликнула няня, когда мы обе увидели, что лежало внутри.

Это было аккуратно сложенное платье. Я потянулась за ним и вытащила из коробки.

Оно было потрясающее. Лиф с глубоким вырезом на тонких бретелях был выполнен из нежнейшего атласа изумрудного цвета. Верх задекорирован стразами, а длинная юбка струилась несколькими слоями шифона разных оттенков изумруда и сапфира, в цвет наших глаз. Я улыбнулась, подумав о том, что он продумал даже такую мелочь.

Конечно, я знала, от кого был подарок, но все равно заглянула в коробку, чтобы найти там записку. Осторожно отложив платье на кровать, я развернула открытку.

Ну же, дитя, что там написано? – с нетерпением спросила няня, пытаясь заглянуть через плечо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь