Онлайн книга «Непокорные»
|
Мэт прав, если я буду прятаться в комнате, меня это не спасет. Нужно пойти к директору и все объяснить, сказать, что я не виновата, что эта тупоголовая курица сама налетела на зеркало. И вообще они впятером напали на одну меня. Как с цепи сорвались. Страх окончательно овладевает телом, меня всю трясет. На лифте я точно не поеду, буду спускаться по лестнице. Быстро добегаю до административного здания и в считанные секунды залетаю на нужный этаж, здесь довольно тихо. Второй раз мне придется оказаться в кабинете директора, последний наш разговор получился не очень дружелюбным, сомневаюсь, что сейчас меня встретят с распростертыми объятиями. Стягиваю с головы капюшон, прилизываю растрепанные волосы и робко вхожу в приемную. Засовываю руки в широкий общий карман толстовки, расположенный в районе живота, и приближаюсь к столу секретаря. — Мия Картер к мистеру Батлеру, — голос дрожит, и я нервно сжимаю холодные пальцы в кармане. Женщина быстро снимает трубку телефона и после нескольких фраз, на которые я совершенно не обращаю внимания, приглашает меня войти в кабинет. Застываю у двери, сердце бешено колотится, не могу решиться и сделать шаг. Мия, черт возьми! Соберись! Ты не виновата, ты защищалась! Эта овца первая на тебя налетела. Резкий выдох, я хватаюсь за ручку и уверенно вхожу в кабинет директора. Мгновенно тело сковывает ступор, потому что замечаю, как в кресле сидит серьезный отец и прожигает меня суровым взглядом. Острые стрелы вылетают из холодных глаз и попадают прямо в трепещущее сердце. Увидеть его здесь я совсем не ожидала. Я надеялась, что мы спокойно поговорим с мистером Батлером и все проясним, а после чего объясним и ему. Теперь войны не избежать. Взгляд скользит дальше, позади отца стоят два огромных амбала. На его охранников они не похожи, тем более я всех знаю, этих же вижу впервые. Они устрашающе смотрят на меня, словно я какая-то преступница. — Проходите, мисс Картер, — спокойно произносит директор и указывает раскрытой ладонью на свободное кресло. Медленно закрываю за собой дверь и отчетливо осознаю, что этим подписываю себе смертный приговор. Удручающая обстановка давит на грудь, здесь даже дышать нечем, напряжение хоть ножом режь. — Вы можете объяснить, что случилось в раздевалке спортзала? — с тревогой в глазах мистер Бетлер смотрит на меня. Бросаю растерянный взгляд на отца, теперь он на меня не смотрит, заворожено гипнотизирует окно, сложив руки у подбородка. — Мистер Батлер, я не виновата, — стараюсь держаться достойно, но дрожащий голос меня предает. — Это вышло случайно. — Вынужден вас предупредить, что родители мисс Веллс будут подавать на вас в суд, — его слова звучат как гром среди ясного неба. — Это вопиющий поступок за всю историю существования «Империала». До сих пор не могу поверить, что все происходит наяву. — Но ведь я не специально, — суетливо дергаюсь и делаю шаг вперед. — Все говорят обратное, — четко произносит директор и по коже разбегаются мурашки страха, так как я осознаю, что осталась одна в этой ситуации, и у меня нет свидетелей, чтобы подтвердить мои слова. Но и отступать не собираюсь. — Кто все? — хочу знать подробности. — Да хватит! — отец резко вскрикивает и жестко бьет ладонью по столу. В считанные секунды он поднимается с кресла и подлетает ко мне, больно хватает за плечи и трясет, словно тряпичную куклу. |