Онлайн книга «Ледяное сердце»
|
— Вижу, с тобой все в порядке? — вполголоса промолвил Хейкки, подойдя ближе. — Да, спасибо за твой кофе, — улыбнулся Илья многозначительно. Домовой пристально взглянул ему в лицо и добавил: — Ты только не подумай, что Накки тебе зла желает, сейчас она просто над собой не властна. Ничего, теперь отдохнет и завтра ей легче станет. — Выходит, мне еще придется с вами побыть? — А ты, поди, уже заскучал! — усмехнулся Хейкки. Другие парни и вовсе расхохотались грубоватым, но добродушным басом. Илья сначала не мог решить, подобает ли ему смеяться вместе с ними — за Антти он такого панибратства не замечал, — но от мирных запахов леса, тлеющего угля и сушеных трав ему хотелось ненадолго расслабиться и отогнать темные мысли. [1] Добрый вечер! (фин.) Глава 18. Взаперти Вскоре Илье пришлось вспомнить этот разговор, оказавшийся пророческим. Следующий день прошел спокойно и даже весело: Накки долго отсыпалась и Илья с сыном вдоволь набегались по свежему снегу, даже повалялись в сугробе и напились душистого земляничного чая из самовара. Правда, мороз был непривычно сильным для первых дней декабря, но они оба не боялись холода, а зловещий белый туман успел рассеяться. Ближе к вечеру покой нарушили двое домовят-подростков, забравшихся в гостевой корпус, — от скуки они решили невидимыми побегать по коридорам, подвигать мебель в комнатах и поиграть с вещами постояльцев. К счастью, Илья поймал их на этом до того, как кто-то успел всерьез испугаться, и провел с ребятами весьма строгую беседу. Когда он сообщил Антти, старик, к его удивлению, только усмехнулся. — Дети, что с них взять, Элиас, — промолвил он. — Люди и со своими отпрысками порой не могут договориться, а тут нечисть, которая всегда играла с людьми и будет играть. Но уж поверь мне, что злого умысла у этих ребят нет. — Да я верю, Антти, но такую силу необходимо держать под контролем, раз уж люди живут с ней рядом. А если у кого-нибудь из гостей сердце прихватит от таких фокусов? Или вы думаете, что ваш врач все может предусмотреть? — Все не могу предусмотреть даже я, — благодушно улыбнулся старик, — поэтому давно смотрю на несовершенства мира философски. Но пока у нас ничего страшного не случалось, хотя слухи наверняка бродят, и не только про нашу гостиницу. Ты же понимаешь, что сплетни о барабашках не на пустом месте рождаются? — Теперь понимаю, конечно. — Вот и не волнуйся, человеческая психика всякое может выдержать. Но вообще, знаешь, Элиас, — тут Антти призадумался, — я был бы рад, если бы ты взялся учить их. Мне-то уже задора на все не хватает, да и про детей ты побольше моего разумеешь. — Что же, неожиданно, но приятно, — отозвался Илья. — Я люблю возиться с детьми, только не уверен, что уже дорос до такого. — Вот это ты и думать забудь. Мы не можем давать при них слабину, ведьмы всегда будут знать то, чего им не постичь, и за это нечисть нас уважает и остерегается. Помни свое место перед ними, Элиас, хоть перед малыми, хоть перед старыми. Антти промолвил эти слова так строго и выразительно, что Илье показалось, будто и старик догадывался о его сомнениях рядом с Накки. Тем не менее он был рад такому предложению и пообещал, что займется обучением демонят. Согласно планам, им с Яном уже предстояло уезжать, но к сумеркам туман снова заволок небо и повис грязно-серой студенистой массой. Сквозь нее Илья еле различал очертания леса в окне, который простирался совсем недалеко. Впрочем, вскоре поступило известие, из-за которого отцу с сыном пришлось срочно менять планы. |