Книга Золушка для идеального босса, страница 51 – Анна Лапина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Золушка для идеального босса»

📃 Cтраница 51

Устраиваю босса у стенки кабины лифта, чтобы он мог продолжить дальше творить. Сама же стою в середине, готовая в случае чего спасти босса и его будущее творение.

Нам везет, и в лифте мы едем вдвоем, но лишь до третьего этажа, где дверцы распахиваются, и я встречаюсь взглядом со своей мачехой.

Округляю глаза и не знаю, куда спрятаться. Она же вначале удивляется, а затем расплывается в привычной ей коварной ухмылке.

— Элла? — тянет она мое имя, слегка коверкая.

Поймав мой растерянный взгляд, включает режим злой мачехи. Делает шаг внутрь, кажется, не заметив моего босса, иначе тут же надела бы маску доброй заботливой женщины.

Но, видимо, и босс ее не замечает. Продолжает что-то рисовать и задумчиво разглядывает результат.

Вот бы мне такую способность отключаться от всего мира.

— Доброе утро, Жанна, — приветствую ее, даже не пытаясь улыбнуться. Не хочу, после того как она перед папой меня оклеветала.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает она меня так, словно на то, чтобы находиться с ней на одной территории, я должна у нее лично разрешение спрашивать.

— Работаю, — выдавливаю улыбку.

— Пф-ф! И кем же? — фыркает. — Кому ты такая здесь сдалась?

— Мне, — подает голос босс, не отрываясь от своего дела.

Жанна медленно поворачивается в сторону голоса и вмиг вытягивается по струнке. Поправляет одежду, тяжело сглатывает и заискивающе обращается к моему боссу.

— Севастьян Маркович?

— Добрый день, Жанна. Вы уже подготовили мне образцы? Я просил вчера мне их занести для согласования. Но ни вчера, ни сегодня я образцов не видел. В чем проблема? — поднимает на нее строгий взгляд, каким никогда не смотрел на меня.

— Эм-м… — испуганно сглатывает. — Там заминка. Одна из работниц перепутала ящики и…

— У вас пятнадцать минут, Жанна, — перебивает ее, окатив холодным, властным голосом, от которого даже у меня мурашки по коже идут. — Через пятнадцать минут жду у себя вас, образцы и сотрудницу, которая перепутала ящики.

— Но… но она на выходном сейчас! — восклицает Жанна.

— Ладно, — сдается он с легкостью, но ее не отпускает. Наклонив голову набок, продолжает мучить мою мачеху и, сам того не осознавая, дарит радость моим ушам, глазам и сердцу. — Вы провели беседу с сотрудницей? Какое наказание она понесла за проступок?

— Эм-м… провела… — врет. Нагло врет. Потому что я знаю этот ее тон. А выгораживать она может лишь двух девушек. Своих дочерей. Дома сегодня Настя, а это значит, что именно она перепутала ящики.

— Хорошо, — кивает Севастьян Маркович. — Ваше наказание я согласую с генеральным.

— Мое наказание? За что?! — возмущенно восклицает мачеха.

— Жанна, вы ответственная за этот проект и за свою команду. В ваши обязанности входит не только отдавать команды и распивать кофе, пока другие не видят, но и контроль процессов отданных вашей команде задач. Их ошибки — ваши ошибки, Жанна. Так же, как и ответственность, — произносит он и переводит взгляд на меня. — Элла, пойдем! Нам пора, — бросает ровно в тот момент, когда дверцы лифта открываются на нашем этаже.

Прошмыгнув мимо Жанны, выхожу вместе с боссом, чувствуя себя невероятно счастливой.

Никогда прежде никто при мне не ставил Жанну на место. Не мог ей ответить резко. И хоть Севастьян Маркович отчитал ее за работу, но у меня чувство, словно он меня защитил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь