Книга Николь. Именно ураган во всём и виноват, страница 39 – Анна Богоданная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Николь. Именно ураган во всём и виноват»

📃 Cтраница 39

— Fine. Then let's get started. – (Прекрасно. Тогда начнём). - Антуан перешёл на английский.

— Good. Your pronunciation is excellent. – (Хорошо. У вас прекрасное произношение), - откликнулась Николь.

Минут десять они говорили по-английски о специфике работы в отделе сортировки входящей и исходящей корреспонденции, о тонкостях заполнения и отправки документов. Антуана интересовали прежние места работы и деловые связи Николь. Затем плавно перешли к знанию языков и опыту переводов.

— Il capo ha detto che ha iniziato a imparare l'italiano? – (Шеф сказал, что вы начали изучать итальянский?) - неожиданно Антуан задал вопрос по-итальянски.

— Sì. Questo è vero. I miei successi sono ancora molto modesti. – (Да. Это правда. Успехи мои ещё очень скромны), - ответила Николь и чуть покраснела.

— А русский, на каком уровне? – он вновь перешёл на французский язык.

— В русском у меня есть успехи. - ответила Николь по-русски. - Я свободно владею, перевожу и у меня есть практика. Моя бабушка русская. У меня хорошее произношение и нет акцента. Во всяком случае, так утверждает моя бабушка и мой педагог.

— Да, знание этого языка пригодится очень скоро. Шеф настаивает, чтобы вы практиковались именно в русском. - на русском ответил Антуан.

Николь удивлённо спросила: «А откуда у Вас такое чистое произношение? Вы русский?»

— Он у нас приглашённый эксперт - услышала Николь знакомый голос позади себя. Вздрогнула. Это был Бернард О’Салливан.

— Добрый вечер, господа. Благодарю за ожидание. Бернард появился, словно волшебник. - Надеюсь, время зря не теряли? Антуан расспрашивает обычно с пристрастием. К своим прочим обязанностям, он занимается и подбором персонала.

— Добрый вечер, месье Берна́рд. - ответила Николь, сделав ударение на последней гласной. Имя стало звучать иначе.

— Звучит очень по-французски. Бернард! – он улыбнулся. - Мне нравится. Заказ я уже сделал на свой вкус. Никто не имеет ничего против морепродуктов, для начала?- он взглянул на Николь и Антуана. Оба кивнули.

— Ну и как тебе наш новый сотрудник? - Бернар обратился к Антуану. - Мои комплименты, - Антуан чуть склонил голову в сторону Николь. - Русский и английский совершенны. В итальянском, необходимо поработать над произношением и продолжить осваивать более глубоко. Французский родной. Прекрасный выговор парижанки. Знания же делопроизводства и владения компьютерными навыками проверим в офисе. И...

— Я вам не мешаю? - перебила их Николь. - Я всё ещё здесь.

— О, Николь. Нам нет прощения. - улыбнулся Бернард, - Как добрались?

— Не без приключений, – вместо Николь ответил Антуан. Николь мельком взглянула на него и опустила глаза.

— Что-то случилось? - мягко, но серьёзно спросил Бернар. Антуан рассказал.

— Наверняка, напутали что-то при заказе такси. - резюмировал Бернард непринуждённо. - Я рад, что всё позади и мы можем насладиться прекрасным вечером. - Он посмотрел на Антуана внимательно. Тот моментально среагировал: «Бернард, если не возражаете, я должен оставить Вас. Все тонкости мы можем обсудить в офисе, после праздников. Если возникнут вопросы, звоните. Меня уже давно ждут дома. Желаю Вам приятного вечера». Он кивнул Николь и, уже было встал со своего места, как Шеф жестом остановил его.

— Антуан, повремени́. Мне нужно срочно сделать звонок, а после, ты оставишь нас с мадемуазель Николь. Не возражаете? - он посмотрел на Николь. Она чуть кивнула в знак согласия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь