Онлайн книга «Метод Чарли»
|
— Чарли? Я не могу дышать. Я чувствую, как горячие слёзы текут по щекам. Я даже не осознавала, что плачу. — Шарлотта. Голос Уилла мягкий, но в нём чувствуется настойчивость, которая пробивается сквозь туман в моей голове. Он опускается передо мной на колени, его ладони обхватывают моё лицо, заставляя смотреть на него. — Дыши, детка. Просто дыши. — Я… я не могу, — выдыхаю я. — Можешь, — настаивает он, его большие пальцы вытирают мои слёзы. — Я здесь, хорошо? Сосредоточься на мне. Дыши со мной. Он делает медленный, глубокий вдох, утрируя его, чтобы я могла повторить. Я пытаюсь подражать ему, вдыхая дрожаще и выдыхая так же неуверенно. Моё сердце всё ещё колотится, мысли мечутся, но Уилл не отпускает. Он не сводит с меня глаз. — Хорошая девочка, — бормочет он успокаивающим голосом. — Продолжай, вот так. Ты в безопасности. Я держу тебя. Мне удаётся слабо кивнуть, я вцепляюсь в его запястья, как в спасательный круг. Проходит целая вечность, прежде чем дыхание наконец начинает выравниваться, паника отступает. Но страх остаётся, затаившись под поверхностью, готовый в любой момент подняться снова. — А если люди узнают? — Слова срываются с губ прежде, чем я успеваю их остановить. — Если узнают о нас троих? — Не узнают. — Митч слышал, как я говорила с Беккетом сегодня вечером. — Я делаю ещё один вдох. — Не думаю, что кто-то ему поверит. Все решат, что это слухи. Но что, если правда выйдет наружу? — Тогда мы что-нибудь придумаем. Моя нижняя губа начинает дрожать. — Я так боюсь всё потерять. — Не потеряешь, — обещает он, наклоняясь и нежно целуя меня в лоб. Я падаю в его объятия, отчаянно нуждаясь в утешении, которое он предлагает, и он обхватывает меня руками, прижимая к себе. В коридоре раздаются шаги Беккета. Он закончил с душем. Словно почувствовав волны напряжения, исходящие из комнаты Уилла, он появляется в открытом дверном проёме с полотенцем, обёрнутым вокруг его узкой талии. Он быстро оценивает обстановку, и его точеные черты смягчаются, когда он замечает, что я вцепилась в Уилла. — Ты в порядке? Я киваю, не в силах говорить. Уилл всё ещё держит меня в объятиях, но он поднимает взгляд на Беккета, и между ними происходит что-то невысказанное. Беккет подходит к нам и присаживается на корточки рядом со мной. — С ней всё в порядке, — говорит Уилл, затем вводит его в курс того, что произошло на гала-ужине. Одно только повторение событий вызывает у меня тошноту. — Простите, — говорю я, когда понимаю, что они оба стоят на коленях рядом со мной, словно я вот-вот упаду в обморок или что-то в этом роде. — Теперь я в порядке. Это была просто паническая атака. Беккет кладёт руку мне на спину, успокаивая. — Тебе не за что извиняться. Я поднимаю на него взгляд, моё лицо всё ещё мокрое от слёз. — Прости. Я не хотела… — Перестань извиняться, — прерывает он меня, качая головой. Комок подступает к горлу. Я проглатываю его. — Ненавижу, что теперь все обо мне говорят. Осуждают меня. — Пусть осуждают, — говорит Уилл. — Они ничего не знают о наших отношениях. Это ничьё дело, кроме нашего. Мой взгляд перебегает с одного на другого, знакомый узел сомнения затягивается внутри меня. — Но что, если они правы? Что, если это слишком сложно? Слишком запутанно? Я чувствую, что постоянно прячусь, будто мы делаем что-то неправильно. |