Онлайн книга «Развод. Из Германии за любовью»
|
— Спасибо Андрей. Я рада, что вы мне позвонили. — Да что ты дочка, как я мог забыть о таком важном дне, — произносит он с теплотой. — А за это отдельное спасибо, — сжимаю подрагивающие губы. — Да за что спасибо-то, Мира? — удивляется он. — То что не забываете меня, — добавляю я немного севшим голосом. — За то, что помните, что я есть. — Вот чудная, — по доброму усмехается он. — Да, ладно. С днём рождения, Мира. — Спасибо. До глубины души тронута. Приятно, когда о тебе помнят. После работы разъезжаемся все по своим домам и делам, чтобы переодеться. До кафе еду на такси. Как и планировала, на десять минут позже. Глава 33 Сердце стучит в груди и дыхание становится глубоким, когда я подхожу к залу, арендованному мной и Ланой. Музыка грохочет и до меня долетают голоса собравшейся шумной компании. Я очень рада, что так происходит. Рада, что мои друзья, не могу их назвать коллегами, веселятся и наслаждаются жизнью. Останавливаюсь на входе. Поправляю бретелю платья, соскальзывающую с плеча. Провожу под ней одним пальчиком, возвращая её на открытое гладкое плечо. Волосы закидываю назад. Провожу руками по бёдрам. Платье, из тонкого шёлка цвета бордо сроднилось с моей кожей. Глубокий разрез по ноге позволяет сделать уверенный шаг в сторону накрытого праздничного стола. Первым меня замечает Руслан. Он отдаляется от моих гостей и направляется ко мне. Удивлена, что он общался с ними. До этого, даже в кабинет к нам не заходил. Всего несколько раз. И не здоровался ни с кем до моего появления. — Привет, Мира, — произносит он уверенно, хотя мы уже виделись сегодня с ним на работе. — Прекрасно выглядишь, — наклоняется ко мне и обжигает мою щёку своим прикосновением горячих губ. — Духи очень идут тебе. Прекрасно пахнешь, — замечаю как он задерживает дыхание, когда отстраняется от меня. — Спасибо, Руслан. Он протягивает руку, в которой держит футляр , обтянутый синим бархатом. — С Днём рождения, Мира. Моё тело немеет, но то, что капли пота пробираются наружу по спине, хорошо ощущаю. — Открой, — произносит он настойчиво. Я открываю футляр. Внутри браслет из белого золота, инструктированный переливающимися прозрачными камнями по всей длине. Боюсь даже представить, что камни могут быть бриллиантами. Боюсь предположить, сколько может стоить это украшение. Меня обдаёт холодом. Потом бросает в жар. Тянусь к шее. Комок в горле плотно застрял. Я смотрю ему в глаза, приоткрыв рот. И замечаю, что ему явно по душе такая моя реакция. В глазах читаемое удовлетворение. — Думаю, с размером угадал, — он осторожно берёт украшение. — Дай мне руку. — Руслан. Это очень дорогой подарок, — лепечу я, когда он застёгивает браслет на моём тонком запястье. — Прекрасно смотрится. То что надо, — произносит он, будто не слышит моих слов. — Нравится? — Очень, — выдыхаю я и хочу присесть. — Я рад. Пошли к гостям, — он придерживает меня за локоть и от тепла его руки по моей коже пробегаются предательские мурашки. Глотаю, желая избавиться от сухости во рту. Делаю глубокий вдох и натягиваю на лицо улыбку, желая скрыть от присутствующих своё восхищение и растерянность. — Добрый вечер, — приветствую всех собравшихся за праздничным столом. Поворачиваю голову на Германа. — Познакомьтесь, Герман. Мой бывший муж. Он прилетел из Германии, чтобы поздравить меня с днём рождения. |