Онлайн книга «Сердце босса»
|
Мама просияла от удовольствия и продолжила рассказ, вспоминая, как в школе я была старостой класса и участвовала во всей организационной деятельности. Я готова была провалиться сквозь землю от смущения, но Филипп, казалось, искренне интересовался и поддерживал беседу, задавая уточняющие вопросы. Наконец, мы подъехали к нашему дому. Филипп припарковал машину и помог нам занести коробку с телевизором в квартиру. — Филипп, спасибо вам за помощь. Может быть, останетесь на обед? – предложила мама с улыбкой. Я замерла, не зная, как реагировать. Филипп же, казалось, был приятно удивлен приглашением. — Татьяна Валерьевна, с удовольствием, если я не помешаю, – ответил он, бросив на меня вопросительный взгляд. — Конечно, не помешаете! – заверила мама. – Правда, Лиза? Понимая, что будет некрасиво, если я опровергну мамины слова, я кивнула: — Да, мы будем рады. — Замечательно, – улыбнулся босс. Пока мама ушла накрывать на стол, из комнаты вышла бабушка. Она с любопытством посмотрела на Филиппа и мило улыбнулась. — Ой, у нас гости! – воскликнула бабушка. — Здравствуйте! Я Филипп, друг Лизы, – мой босс, видимо, решил проявить инициативу и опередить меня, чтобы не смущать бабушку своими регалиями. — Какой приятный молодой человек! – обрадовалась бабушка. – Я Нина Геннадьевна, бабушка Лизы. Она пожала протянутую руку Филиппа и вдруг, с той непосредственностью, которая бывает только у пожилых людей, предложила: — Лизонька, может быть, покажешь своему другу альбом с детскими фотографиями? Я почувствовала, как краска заливает мои щеки. Ну вот, теперь еще и бабушка решила смутить меня перед боссом! Но Филипп, кажется, воспринял идею с энтузиазмом. — Бабуль, не думаю, что Филиппу интересно, – я грозно посмотрела на босса в надежде, что он поймет вполне очевидный намек. — Да нет, я очень хочу посмотреть на маленькую Лизу, – ответил Филипп, бросив на меня лукавый взгляд. Бабушка просияла и тут же отправилась за альбомом. Я хотела провалиться сквозь землю от смущения. Филипп, заметив мое состояние, подошел ближе и слегка коснулся моего плеча. — Лизабет, ну прости. У тебя такая милая бабушка, я не могу ей отказать, – сказал он мягко. От его прикосновения по моей коже побежали мурашки. Я подняла на него глаза и встретилась с теплым, ободряющим взглядом. В этот момент вернулась бабушка с альбомом в руках. — Вот, нашла! – объявила бабушка, приглашая нас пройти за ней и присесть на диван в моей комнате. Филипп с искренним интересом склонился над альбомом, а я поняла, что его визит обещает быть еще более увлекательным, чем я предполагала. Оставалось только надеяться, что бабушка не найдет те фотографии, где я с выпавшим передним зубом… Я вздохнула и решила, что лучше присоединиться к ним, чем позволить своему воображению рисовать худшие сценарии. — Смотрите, это Лиза в три годика, когда мы ходили с ней на море, а тут они вместе с Сережей построили замок. — Сережа – это мой брат, – напомнила я. Филипп с интересом разглядывал фотографии, то и дело поглядывая на меня и улыбаясь. Бабушка продолжала листать альбом, с удовольствием комментируя каждый снимок. — А вот Лиза на своих первых соревнованиях по художественной гимнастике, – сказала она, указывая на фото, где я стояла в маленьком розовом купальнике на пьедестале с медалью на груди. |