Онлайн книга «Невеста с придурью»
|
Анна подняла глаза. — Зачем? — Поговорить с дубильщиками. Посмотреть остатки кожи. И выяснить, не ты ли вчера свела с ума обоих моих работников. — Они выглядели почти счастливыми. — Это и пугает. Жеро, как назло, ввалился в горницу в ту же минуту и радостно подтвердил: — Счастья не обещаю, а вот работать теперь правда удобнее. — Ты меня разочаровываешь, — сухо сказала Беатриса. — Я надеялась, что хотя бы ты будешь упираться до последнего. — Я и упирался. Пока не понял, что она права. — Вот видишь, — невозмутимо сказала Анна, садясь за стол. — Даже чудеса случаются. — Не привыкайте, госпожа, — сказал Жеро. — Я всё ещё считаю, что вы нас загоните. — Если только к хорошей работе. — Это и есть самое страшное. Мартен, вошедший следом, молча сел за стол, но у него на лице было то редкое выражение, которое у спокойных мужчин появляется, когда они уже приняли решение и спорить больше не видят смысла. Он ел, не торопясь, и один раз только сказал: — Если кожа меньше портиться будет, к зиме это всем впрок. Беатриса посмотрела сначала на него, потом на Анну. — Значит, сегодня и поговорим. Анна взяла ложку, но внутри у неё вдруг тихо качнулось. Вот оно. Не просто стены. Не только подушки. Не ребёнок. Теперь — дело. Настоящее. То, что может изменить не только тепло в комнатах, но и деньги в сундуке, и уважение в доме, и то, как её будут видеть, когда Рено вернётся. Мысль о Рено пришла неожиданно чётко и с какой-то новой тяжестью. Не потому, что она мечтала. Не потому, что боялась. А потому, что вдруг слишком ясно поняла: когда он войдёт в этот двор, он увидит всё сразу. И стены. И мастерскую. И ребёнка. И порядок. И её. А значит, лучше, чтобы к тому времени ей было что показать, кроме длинного языка и счастливой случайности. После завтрака они втроём — Беатриса, Анна и Мартен — пошли в нижний двор. Жеро уже был там. День стоял холодный, но светлый. Солнце било по мокрым доскам, по чёрным чанам, по шкурам, которые теперь висели выше и ровнее, чем раньше. Под навесом и впрямь стало легче дышать. Не чище — до этого было далеко, — но понятнее. Инструменты лежали не грудой, а по местам. Полосы кожи не валялись у земли. Даже лужа у входа стала меньше, потому что вчера Жеро с Мартеном, бурча и ругаясь, кинули туда старые доски. — Вот, — не без гордости сказал Жеро, ткнув сапогом в настил. — Теперь грязь хотя бы знает, где ей лежать. — Удивительно, — ответила Анна. — Ещё вчера вы говорили, что всё это лишнее. — Я и сейчас так говорю. Просто лишнее, как оказалось, удобнее. Мартен усмехнулся в бороду. Беатриса ничего не сказала. Она медленно прошла вдоль навеса, трогая взглядом всё: крюки, жерди, кожу, доски, ящики. Не так, как праздная женщина, которую решили впечатлить. Так смотрят люди, у которых в голове сразу переводится всё увиденное в пользу, затраты и потери. У одного из чанoв стоял старый дубильщик — Гуго, сухой, как вымоченный корень, с плечами, въевшимися в вечную работу, и лицом, которое больше времени провело на ветру, чем в тепле. Он поклонился Беатрисе, потом посмотрел на Анну не без любопытства. — Это она, что ли? — спросил он, не понижая голоса. — Я, — ответила Анна раньше Беатрисы. — Можешь перекреститься. — Я и так уже понял, что что-то неладно, — буркнул старик. — Ребята тут вчера полдня ворчали, а к вечеру ходили довольные, как после хорошего торга. |