Онлайн книга «Бессмертная и беспокойная»
|
Судя по тому, как мужчины подпрыгнули (у Джессики, очевидно, не хватило силы), я поняла, что они не знали, что я была в палате. А тот придурок, который издевался над моей лучшей подругой? Когда он не был красным до бровей, он, вероятно, выглядел почти нормально. Спутанные каштановые волосы, короткая стрижка. Примерно моего роста, с голубовато-зелёными глазами и поистине героическим носом. Сутулый и слишком худой для своего роста. Из-под лабораторного халата торчали костлявые запястья. Настоящий, взрослый ботаник. И давайте не будем забывать о его потрясающем румянце! Я не могла понять, был ли он смущён или рассержен. Я надеялась, что он смутился. — Эй, говнюк, ты когда-нибудь слышал, что «нет» означает «нет»? — Люди, что вы здесь делаете в нерабочее время? — выпалил Б. Макгилл, доктор медицины, онколог. — Надираю вам задницу, — я пересекла комнату в спешке… Ник вытащил свой пистолет из кобуры, наверное, я тоже напугала его… и приставил его к Б. Макгиллу. Под горло. Не буду лгать. Это было оооочень приятно. — Не надо. Угрожать. Моей подруге. Никогда. Больше! — каждое слово сопровождалось дрожью, от которой стучали зубы. Глаза Б. Макгилла начали вращаться, как игральные кости. — Отпусти, Бетси, он мой. — Отвали, Ник. Я умираю с голоду. — О-о-о, — улыбнулась Джессика. — Ненавижу, когда мама с папой ссорятся. — Я не могу позволить тебе совершить нападение на него, даже если он самый большой член на приходе. — Ник? Милый? Ты не мог остановить меня с огнемётом. — Ррэггл, — удалось произнести Б. Макгиллу. — Бетси. Бывают дни, когда я почти не испытываю к тебе ненависти, так что не заставляй меня стрелять в тебя. — О, давай, стреляй! — огрызнулась я. — Как проходит моя неделя? Думаешь, я боюсь твоего тридцать восьмого? — и что случилось с его пистолетом «Зиг»? Кстати, сколько пистолетов было у этого парня? — Дети, дети, — сказала Джессика. — Грэгггл. — Отпусти его! Сейчас же! — Заставь меня. — Гггкккк! — Дети? Я услышала щелчок, когда Ник взвёл курок своего пистолета. Я услышала, как пуля попала в патронник. Ствол выглядел действительно большим. Это было прекрасно. Наконец-то у меня появился враг, с которым я могла справиться, проблема, с которой я могла столкнуться лицом к лицу. «Неуместная агрессия» — прошептал Синклер у меня в голове, и это раздражало. Для неупокоенного (возможно, окончательно умершего) сбежавшего жениха он, несомненно, чувствовал себя как дома в моём воображении. — Дети, доктор Макгилл без сознания. Я посмотрела. Ник посмотрел. Она была права. Его голова болталась, и он пускал слюни мне на запястье. Вот дерьмо. Это было совсем не весело. Я уронила его, и он ударился о плитку и растянулся самым нелестным образом. Ник убрал пистолет. Мы уставились друг на друга через кровать Джессики. — Ещё раз дёрнешься, и я тебя арестую. — Ещё раз наставишь на меня ствол, и я тебя съем. — Снова, — усмехнулся он. Он налил Джессике чашку воды и поправил постель, чтобы она сидела. Он охранял её, как разъярённая мама-кошка, пока она всё не выпила. — О, мне тоже было так весело в тот первый раз! Запомни, тупица, я была новенькой мёртвой девочкой! Я даже не знала, что я вампир, пока у меня не выпали зубы. Я обратилась к тебе за помощью, помнишь? — Помощью? — почти закричал он. |