Книга Истинная поневоле. Отвергнутая жена Дракона, страница 71 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная поневоле. Отвергнутая жена Дракона»

📃 Cтраница 71

Да уж, с таким опасным лесом мне еще не приходилось иметь дела…

Мы зашагали дальше, но я была уже более осторожна, смотрела под ноги, как вдруг услышала знакомое пение — то самое кемрийское, и лицо просияло.

— Мы нашли! Мы нашли её! — воскликнула радостно и начала искать, с какой стороны шёл звук.

— Кажется, вон там, — Аллар указал рукой, — справа. Я вижу на том дереве небольшое гнездо.

Я пригляделась. И правда, кемрийка. Птица прыгала по краю гнезда, радостно распевая. Её легко можно было узнать по яркому жёлтому оперению. Я радостно потёрла ладоши. Сталось её поймать. Это было самым непростым делом…

* * *

Конечно же, я подготовилась. Ромей нес в руках сеть и палку. Я быстро раздала инструкции. Дети отошли в сторону и притаились в ожидании. Ромей натянул сеть повыше. К счастью, эта сеть нашлась в кладовой. Для чего ее использовали, я не знаю. Но для нас она подошла идеально. Я должна была спугнуть птицу, а Ромей попытаться набросить на нее сеть. Кемрийка обеспокоенно свистела, не решаясь бросить гнездо.

Наконец, все приготовления были сделаны. Я решительно пошла к нужному дереву. Птица заверещала, захлопала желтыми крыльями. Я протянула к ней руку, прося не улетать и помочь нам. Конечно, я понимала, что она меня не слышит. Срабатывала, скорее, привычка. В этот момент я подала знак Ромею, и тот набросил сеть. Птица вспорхнула и попыталась стремглав умчаться вверх. В этот момент я подумала, что мы не успеем и потеряем ее. Я так огорчилась, что меня бросило в жар. В тот же миг яркие искры, посыпавшиеся из моей вытянутой руки, устремились вслед за Кемрейкой и в одно мгновение парализовали ее. В итоге она камнем упала вниз прямо в сеть. Я же ошеломленно смотрела на свои пальцы и не могла понять, что произошло.

— Мама! — восхищенный голос Аллара раздался сзади. — Ты научилась магичить! Как здорово!

Я удивленно обернулась к сыну.

— Но я же не маг! — прошептала я. — Король говорил, что у меня есть какая-то магия, но я подумала, что это просто лесть.

— Нет, мама! — на лице мальчика проступило весьма довольное выражение. — Это магия, самая настоящая! Ты часть нашей семьи, поэтому ты не можешь не магичить.

Я удивилась. Аллар говорил об этом так, словно точно знал, откуда у меня магия. Я присмотрелась к нему внимательнее.

— Скажи-ка, а не связано ли это с тем источником, который ты мне показывал?

Мальчишка слегка переменился в лице. Почему-то… на нем проступило слегка виноватое выражение.

— Связано, — ответил он наконец, опуская взгляд. — Источник питает тебя и развивает твои способности.

— Правда? — удивилась я. — Но ведь я даже не жена твоему отцу. Как таковой, связи не существует.

— Не забывай про истинность, — улыбнулся сын. — Она — лучшая связь на свете.

— Да, истинность так и есть. Всё верно, — пробормотала я и тяжело выдохнула. И все же поведение Аллара меня несколько настораживало. Создавалось впечатление, что он знает гораздо больше того, о чем мне говорит…

Глава 29

Она маг???

Птица отчаянно пыталась вырваться из моих рук, и мне пришлось сжать ее посильнее. Снова и снова я ласково говорила с ней, пытаясь убедить в покое и безопасности. Этот ритуал проводила где-то несознательно. Я привыкла вот так обращаться с птицами и животными, которых приходилось ловить в прошлом. От звука человеческого голоса они действительно успокаивались, но кемрийка была птицей магической, и у нее могли оказаться совершенно другие особенности восприятия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь