Онлайн книга «Клиника на Змеиной Горе»
|
Если же болезнь разгуляется в округе, в следующий раз она придет в город из другой деревни. Надо вызнать, откуда явился тот работник, что заразил внука старого Питера. Если на это останется время. Едва телега въехала в Медвежью Поляну, в кузов запрыгнул гоблиненок: — Дяденька, прокати! И я не скажу Усачу, что ты украл его лошадь. — Усачу? – переспросил Ланс, одновременно набрасывая на парнишку диагностическое заклинание. Здоров. Пока? — Ну да. Это его гнедой мерин. Судя по одежде Лаути, лошадь в самом деле была не его – как и водилось в таких местах, попросил у соседей за мелкую денежку или за услугу. — А покажи-ка мне его двор, – велел Ланс. – Заодно и прокатишься. — Ага. Ну тогда туда. — Как Усача-то зовут? – поинтересовался Ланс, сворачивая в переулок. — Так и зовут. – Мальчишка посмотрел на него словно на слабоумного. — А фамилия? — Аш. — Он орк? — Человек. Ланс нахмурился, пытаясь сопоставить фамилию и расу. Впрочем, может, в этой деревне, как и во многих других, жителей именовали по фамилии главы семьи или хозяина подворья, где жило много семей. Или по профессии. «Аш» на одном из устаревших оркских диалектов означало «пепел». Может, дом когда-то и принадлежал орку, а прозвище осталось. Подчиняясь указаниям мальчишки, Ланс снова вывернул на улицу. — А ты чего один скучаешь? — Лихоманка. – Мальчишка вытер кулаком нос. – Дик сегодня встать не смог, у Дудодела все по лавкам лежат, Сэмми отец вчера в город увез, к целителю. – Он ткнул пальцем в очередной переулок и добавил: – Вон туда. Ланс огляделся. — Кажется, ты мне голову морочишь. Вместо ответа гоблиненок сиганул через борт и исчез за забором. Ланс рассмеялся: мальчишка заставил его описать почти полный круг. Хоть кто-то в этой деревне еще способен проказничать. А над забором появилась зеленая старушечья голова: — Ты, милчеловек, откуда лошадку-то взял? — У Лаути, – не стал скрывать Ланс. – Одолжил. Мальчик сказал, она принадлежит господину Ашу. — Да какой же Усач «господин», – фыркнула она. – Господа все в городе, а мы тут по-простому между собой. И ты, видать, городской. — Городской, – не стал спорить Ланс. – Как к вам обращаться, госпож… Гоблинша фыркнула, перебив его: — Никакая я тебе не госпожа. Мина я. — Ласло. Ласло Мон, целитель, – представился Ланс. — Целитель… Отродясь к нам вашего брата не заносило, – протянула она. — Целитель. В деревне горловая жаба, я приехал помочь, чем смогу. — Не шуточки, ежли не врешь, – так же медленно произнесла Мина. — Зачем бы мне врать? — Да кто тебя знает? Может, ты и не целитель вовсе. Им, говорят, золотом платят, а у нас тут сроду его не водилось. Ланс пожал плечами: — Диплом я с собой не взял, не с официальным визитом, а слова останутся словами. Подскажите, как мне вернуть лошадь хозяевам и где живет староста. — Усач и есть староста. – Гоблинша уставилась в пространство. Задумчиво повторила: – Горловая жаба, значит… Болела я ей, пятеро нас, детишек, было у родителей, я одна осталась. Потом-то, конечно, еще народили. – Она встрепенулась, точно проснувшись. – Вон в том доме. Только он в поле сейчас, дома бабы одни. Опять же, мать у него – командирша, так что, может, и лучше, чтобы ты с ней договорился. Иди сейчас. 33 Ворота Лансу открыла девочка лет пятнадцати. Завела лошадь во двор, повторив то же, что уже сказала Мина. Отец в поле, вернется вечером, с ним и говорите. На просьбу позвать кого-нибудь из взрослых покачала головой, дескать, матушка не велела ее беспокоить: бабушка третий день с лавки не встает, и у троих младших разом жар начался. |