Книга Личная ведьма Его Величества, страница 109 – Missis Stranger

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Личная ведьма Его Величества»

📃 Cтраница 109

Я не могла понять, что мной двигало – страх или желание убежать от самой себя. Почему я убежала? Я должна была остаться, поговорить с ним, разобраться в своих чувствах. Но ноги несли меня прочь, словно преследуемые невидимой силой.

Мы молча пошли обратно, каждый погруженный в свои мысли. Пейзаж вокруг нас был красив, но я едва ли его замечала. Вся моя концентрация была направлена на то, чтобы не выдать своего волнения.

На Ирвена я старалась даже не смотреть, чтоб он не догадался о том, что я сейчас чувствую.

Добравшись до пещеры я принялась доставать еду, стараясь занять хоть чем-то дрожащие руки.

В пещере царила гнетущая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием костра.

Я механически раскладывала еду, чувствуя его взгляд на себе, но не могла заставить себя поднять глаза. Боялась увидеть в них то, что подтвердит мои опасения - сожаление, отвращение, или, что еще хуже, надежду…

Мы ели молча, каждый погруженный в свои мысли. Куски еды казались безвкусными, застревали в горле. Атмосфера сгущалась с каждой минутой, казалось, можно пощупать руками липкую пелену неловкости, окутавшую нас.

— Нам нужно поговорить, — наконец произнёс мужчина, — я не считаю, что то, что происходит между нами ошибка.

Я вздрогнула и резко вскочила на ноги.

Я знала, что этот разговор неизбежен, но надеялась оттянуть его как можно дольше. Боялась услышать то, что не хочу слышать, боялась признаться в том, в чем не хочу признаваться самой себе.

Отряхнула платье и отступила назад, готовясь к бегству.

Я не была сейчас готова к этому разговору.

Мне нужно было побыть одной, вдали от него.

Нужно было время, чтобы разобраться в своих чувствах, чтобы понять, что делать дальше

Но Ирвен не двигался, продолжая смотреть на меня с нечитаемым выражением лица. В его глазах больше не было ни смятения, ни нежности, лишь холодная, оценивающая отстраненность. И этот взгляд пугал меня больше всего.

48

— Думаю завтра мы уже сможем выбраться отсюда, — проговорила я Ирвену, — тех крох энергии, что я собрала, должно хватить на то, чтоб зарядить амулет.

— Значит последняя ночь наедине? - спросил он, не глядя на меня.

Я взглянула на него, вздрогнув от его слов. Двусмысленность повисла в воздухе, словно густой туман, окутывая нас обоих. Он все еще смотрел в огонь, и я не могла прочитать выражение его лица. Что он хотел этим сказать?

— Что ты имеешь в виду? - спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, без предательских ноток.

Он повернулся ко мне, и в отблесках пламени я увидела в его глазах грусть.

— Только то, что сказал, — ответил он, а потом добавил тихим голосом:

— Завтра все закончится.

Я отвела взгляд. Эти слова звучали как приговор. Я знала, что должна радоваться, ведь скоро мы будем свободны. Но в груди поселилась тоска, и я не могла понять, почему. Возможно, это страх перед неизвестностью. А может, дело было в Ирвене. В этом загадочном человеке, который так быстро стал мне дорог.

Мужчина поднялся и подошёл ко мне:

— Завтра мы уже не сможем быть просто Ирвеном и просто Аделиной, — сказал он с грустью, но у нас ещё есть эта ночь.

Я сглотнула ком в горле не в силах произнести не слова. Я смотрела ему в глаза и пыталась понять вложил ли он в эти слова тот смысл, что я в них уловила? Или я просто слышу то, что хочу слышать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь