Книга Личная ведьма Его Величества, страница 124 – Missis Stranger

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Личная ведьма Его Величества»

📃 Cтраница 124

Я почувствовала, как тепло его тела обжигает меня сквозь ткань платья. Его объятия были такими крепкими, что, казалось, он никогда больше не отпустит меня. Все мои страхи и тревоги, которые преследовали меня последние часы, мгновенно рассеялись, уступив место ощущению нежности и безопасности.

Мужчина отстранился, но его руки все еще крепко держали мои плечи. В его глазах я увидела такую искреннюю любовь и заботу, что у меня перехватило дыхание. Он смотрел на меня так, словно я была единственным человеком во всем мире, единственным, кто имел для него значение.

В этот момент я осознала, насколько сильно он дорожит мной и насколько сильно я дорожу им.

Я облегченно рассмеялась, и крепко обняла его в ответ, чувствуя, как его дрожь постепенно утихает.

— Я так привыкла полагаться на магию, что даже не подумала о банальной отмычке.

— Нужно выбираться отсюда, пока они не вернулись.

Ирвен осмотрел мои руки:

-Я смогу снять твою цепь, но освободить от браслетов не смогу, — произнес король, словно извиняясь.

Я в ответ лишь фыркнула:

— Это уже предел моих мечтаний.

Он наклонился и поковырявшись отделил цепь, соединявшую мои руки. Боль пронзила запястья, исцарапанные металлом, но я постаралась не показать этого. Свобода! Пусть и относительная, скованная браслетами, но все же…

— Куда теперь? - спросил мужчина, оглядываясь по сторонам. Кстати, где мы хоть находимся? – Он огляделся вокруг.

— Я знаю где. Здесь не далеко мой дом. Я уже была здесь однажды. Это долгая история, – ответила я, поднимаясь на ноги.

Стены избушки давили, а полумрак лишь усиливал чувство клаустрофобии.

— Главное, выбраться отсюда, потом я все расскажу. Мрак, ты как?

Кот слабо мяукнул в ответ. Я наклонилась, погладила его по голове, поднимая на руки

— Потерпи, мой хороший. Доберемся до дома я тебе помогу. Ирвен, ты в порядке? Можешь двигаться? - спросила я, обернувшись на мужчину.

Тот кивнул:

— Да, я справлюсь, – ответил он, пошатываясь. – Давай выбираться отсюда. И чем скорее, тем лучше. Показывай дорогу.

Кот слабо мяукнул, соглашаясь с ним.

— Подождите секунду, хочу сделать ещё кое-что - пробормотала я, сняв со стены факел и кинув его в угол хижины.

Огонь мгновенно перекинулся на сухую солому, служившую мне подстилкой, и весело заплясал по полу, оплетая дымом потолок.

Я отступила назад, наблюдая за разгорающимся пожаром.

— Теперь всё, -заявила я, почувствовав удовлетворение глядя, как языки пламени начинают лизать стены.

— Ненавижу это место, — пояснила я своим спутникам. Со мной даже никто не стал спорить.

Я шагнула к двери, чувствуя, как адреналин постепенно сменяется усталостью. Мысленно проложила маршрут – сначала через лес, потом вдоль реки к моему дому. Это был самый безопасный путь, хоть и не самый короткий.

Толкнув дверь, я выглянула наружу. Темнота обступила со всех сторон, лишь бледные лучи луны пробивались сквозь густые кроны деревьев. Вдохнув свежий ночной воздух, я жестом пригласила Ирвена следовать за мной.

Мрак, свернувшись клубочком у меня на руках, тихо мурлыкал, словно подбадривая меня.

Я развернулась и пошла прочь, не оглядываясь. Оставив позади себя пожираемое огнем место, с которого всё началось, и горький привкус пепла на губах. Впереди ждала дорога, долгая и полная опасностей, но я шла, не зная страха. Потому что весь страх остался там, в полыхающей хижине, вместе с заживо погребенным прошлым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь