Книга Личная ведьма Его Величества, страница 28 – Missis Stranger

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Личная ведьма Его Величества»

📃 Cтраница 28

— Вы же шутите да? Где я, а где все эти ваши герцогства.

— Эти как вы выразились герцогства у вас теперь тоже есть, — мужчина улыбнулся уголком губ.

Я нахмурилась:

— Но я же ничего ещё не сделала, Ваше Величество, и не уверена, что смогу.

— Вы сказали что попытаетесь облегчить мою боль, а это уже дорогого стоит.

Я почувствовала как внутри ворочается словно противный слизняк угрызения совести:

— А могу я как-нибудь отказаться от титула?- робко спросила я, — это конечно огромная честь и всё такое, но я не готова.

Король расхохотался, став похожим на мальчишку:

— Вы очаровательны в своей непосредственности. Прошу Вас, — он пригласил меня к столу, — позвольте я за вами сегодня поухаживаю, — мужчина отодвинул стул и уставился на меня.

Мы стояли друг напротив друга словно противники на ринге, а между нами стоял этот проклятый стул.

Отправляясь сюда я не предполагала, что мне предстоит что-то похожее и теперь просто не знала как реагировать.

Пару минут мы с королём играли в гляделки, а потом оба рассмеялись.

— Прошу садитесь, — произнёс мужчина уже мягче, — есть стоя жутко неудобно.

12

Я неуверенно подошла к стулу и села. Король занял свое место напротив. За столом воцарилось неловкое молчание, прерываемое лишь тихим звоном столовых приборов. Он смотрел на меня изучающим взглядом, словно пытался прочитать мои мысли. Я старалась не встречаться с ним глазами, сосредоточившись на еде.

На столе стояли разнообразные блюда, но у меня резко пропал аппетит.

Я ковырялась в тарелке, не в силах проглотить ни кусочка.

— Неужели вам совсем не по вкусу мои угощения? - спросил король, нарушив тишину.

Я взяла чашку с чаем и сделала небольшой глоток, стараясь не смотреть королю в глаза

— О нет, Ваше Величество, еда восхитительна, — поспешно ответила я, стараясь придать голосу уверенность. - Просто я немного нервничаю.

Король слегка усмехнулся, но в его глазах не было злобы

— Не стоит так волноваться, — вдруг произнес король, нарушив тишину. - Я не кусаюсь.

Я нервно сглотнула.

— Это я и пытаюсь себе внушить, Ваше Величество.

Он усмехнулся, и в его глазах мелькнул огонек.

— Боюсь, придворные сплетни рисуют меня несколько… грозным. Но поверьте, я не намерен вас обижать. Напротив, я очень рад вашему визиту.

— Благодарю вас, Ваше Величество, — проговорила я чуть более уверенно. - Я ценю вашу любезность.

Это расшаркивание начинало выводить меня из себя.

— Надеюсь, вы чувствуете себя комфортно, – продолжил король, – Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь просить.

Я кивнула, стараясь казаться как можно более непринужденной.

— Все просто замечательно, мне ничего не нужно, — буркнула я, протыкая со всей силы вилкой ни в чем не повинный стейк.

Похоже мой маленький спектакль мужчину не убедил, он снова улыбнулся:

— У вас необычное чувство юмора, — заметил король, — Я ценю это.

Он отложил вилку и облокотился на стол, внимательно наблюдая за мной:

— Тогда позвольте узнать, что же вас так тревожит? – спросил он, откинувшись на спинку стула. – Неужели мое общество настолько тяготит вас, что вы теряете аппетит?

Я почувствовала, как щеки заливаются краской.

Его проницательность обезоруживала.

— Дело не в вас, Ваше Величество, – пробормотала я, опуская взгляд. – Просто я… не привыкла к таким приемам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь