Онлайн книга «Второй шанс. Истинная пара дракона»
|
Я помогла ему вытащить из кармана один из пузырьков, выдернула пробку и аккуратно вылила содержимое на рану. От раны сразу пошел легкий дымок, а мой дракон с силой сжал зубы. — Достань второй пузырек и тоже… — пробормотал принц, поворачиваясь боком, чтобы я смогла достать из маленького мешочка на поясе еще один флакончик с заживляющем зельем. — У тебя плечо ранено… — с трудом произнес принц. Только теперь я поняла, что рукав моего платья оторван, а на плече серьезная рана, не такая конечно, как у дракона. Стиснув зубы, я выплеснула содержимое пузырька на рану, и боль неохотно принялась отступать. Тяжело дыша, я привалилась к стене рядом с Эриндором и сказала: — Надо же, даже не заметила, как он меня задел. Кто это вообще был? — Не знаю. — Но очень похоже на порождение темной магии. А затем посмотрел на меня и улыбнулся. — Это было круто! Ты так схватила меч и так ловко бросилась с ним в бой… — А что мне оставалось еще делать? — улыбнулась я в ответ. — Неужели ждать, когда он тебя съест? — Не беспокойся, мы почти пришли и нас никто не съест, — пообещал драконий принц, поднимаясь на ноги. — Идем! — протянул он мне руку. Теперь коридор был ярко озарен, но мы шли осторожно, готовясь к новому нападению. Глава 13 Но нас так никто и не напал, ловушка была намного хитроумнее. Переступив некую невидимую черту, мой дракон просто исчез, и я осталась одна. Коридор по-прежнему оставался ярко освещенным и безлюдным, а принца не было. И мне ничего не оставалось делать как пойти вперед, странное чувство чего — то неправильного тревожило меня. Сделав еще несколько шагов вперед, неожиданно поняла, что в конце коридора вижу вовсе не тот зал с драконьими рунами, а наш древний храм и алтарь, и все помещение, где он стоял был хорошо освещен. Хотя обычно там всегда стоял полумрак, чтобы сохранить древние фрески и гобелены. Ступив под своды храма из коридора, сразу почувствовала, как стена закрылась за моей спиной. Яркий свет, что бил мне прямо в глаза, не позволил разглядеть тех, кто скрывался во тьме. — А вот и блудная принцесса София пожаловала на мой праздник мести! — воскликнул женский голос и яркий свет прекратил мне бить в глаза. — Смотрю вы даже больше не скрываете под маской свое лицо королева Центина! А кто это рядом с вами, не ужели мой дорогой дядюшка? — спросила с ухмылкой, всматриваясь в мужские черты лица. — Нет, я твоя смерть, а мой младший братец, который не справился с простой задачей очаровать принцессу отправлен домой, — ответил мне совершенно незнакомый голос. — Познакомься моя дорогая, мой старший сын принц Дарио! — Это он убил тебя в прошлой жизни, — добавила она со смехом. — Да, вот такие причуды богов, мы тоже преодолели грань и вернулись в прошлое. На своего дракона можешь даже не надеяться, умирать второй раз от драконьего пламени я не собираюсь. Я хотела отомстить за измену, сравнять этот жалкий дворец с землей, залить все кровью и мне почти это удалось. Но вмешался дракон, истинная пара, кто бы мог подумать, — покачала она головой. — О какой мести за измену ты говоришь? Мой отец никогда не изменял моей маме, он поклялся в этом, а если, что-то было между вами в прошлом это не имеет значение! — А речь идет не о твоем отце, а о твоей дорогой мамочке, вся такая милая и добрая, змеёй заползла в чужую семью и соблазнила моего мужа! Ах, она такая несчастная не может забеременеть и родить наследника, ей обязательно надо на воды, потом в горы, где магический источник, — произнесла королева тонким голоском. — А на самом деле тайно встречалась с моим мужем! Я видела их в купальне собственными глазами! — Вот тогда я и задумала отомстить, сначала мужу, ведь вдовствующей королевой быть гораздо лучше, потом твоей матери. Но когда я узнала, что она забеременела от моего мужа второй раз, не смогла этого вынести! |