Книга Создатель злодейки. Том 1, страница 34 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 1»

📃 Cтраница 34

Вернер опешил, его тело застыло, но Шарлотта продолжала дрожать и тихо плакать, словно беззащитный зверек.

— Ты хоть понимаешь, что я только что убил всех этих людей?

— Но ведь вы спасли меня.

Ее ответ на мгновение лишил Вернера дара речи. Шарлотта все еще содрогалась в его объятиях.

— Вы всегда приходите мне на помощь…

— Ты что, не боишься меня?

— Нет. Ведь вы не только спасли меня, но и помогли исполнить мою мечту. Как я могу вас бояться?

— Таких женщин, как ты, я еще не встречал…

Он вспомнил иных леди из высшего света: ослепительно наряженных, надушенных тяжелыми ароматами, с фальшивыми улыбками и кокетством в каждом жесте.

На их фоне Шарлотта казалась хрупкой, словно веточка, готовая сломаться от малейшего ветра. Эта слабость непостижимым образом приковывала к себе его внимание.

Вот почему она продолжала занимать его мысли.

— Это что-то новенькое…

Не попала ли она снова в беду? Не увел ли кто ее силой? Не одарила ли она кого-то своей доверчивой улыбкой и не пострадала ли от этого?

Все называли Шарлотту «лилией», но он видел в ней скорее нетронутый белый снег – она была такой же чистой и хрупкой. Стоило лишь прикоснуться – и она растает бесследно. Оказываясь рядом с ней, он каждый раз осторожничал, потому что не знал, что сказать и как себя вести.

— Ты сказала, что впервые в столице?

— Простите?

— Здесь слишком опасно для такой хрупкой девушки, как ты, чтобы гулять одной.

Шарлотта всхлипнула и подняла голову.

Вернер встретил ее недоуменный взгляд и медленно произнес:

— Леннокс.

— Слушаюсь.

— Останься при леди Анджело и оберегай ее.

— Не могу.

— Думаешь, кто-то посмеет коснуться меня, мастера меча? Я возвращаюсь во дворец. А ты охраняй ее.

— Но я не могу оставить вас одного. Прошу отменить приказ…

— Леннокс, делай что велено.

— …

На лице слуги отразилось полное непонимание, но ослушаться своего господина он не смел. После короткой паузы он взглянул на Шарлотту, стоявшую рядом, и, нахмурившись, низко склонился:

— Будет сделано.

Вернер тут же вернулся во дворец, поскольку плотный график не позволял ему разгуливать по рынкам.

Если бы он знал, к каким последствиям приведет этот выбор, Вернер никогда бы не оставил Шарлотту и своего верного рыцаря наедине.

* * *

— …

— …

Они стояли молча.

Трудно сказать, сколько прошло времени.

Наконец, не выдержав тягостной паузы, Шарлотта, лучисто улыбнувшись, заговорила:

— Эм… сэр рыцарь? Мы ведь уже встречались, правда? Но вот так наедине остаемся впервые. Я Шарлотта Анджело!

— Леннокс Маккарт.

— Можно называть вас сэр Леннокс?

— Как угодно.

Увидев, что рыцарь, который казался таким холодным, легко отреагировал на ее слова, Шарлотта почувствовала, как напряжение улетучилось. Она начала болтать без умолку.

— Ах, посмотрите! Там уличная еда… я никогда такого не видела! Она выглядит так необычно!

Ее глаза сияли, словно отражая небесную синь, а золотые волосы развевались на ветру. Она без колебаний схватила Леннокса под руку и то и дело показывала на что-то.

— Сэр Леннокс, посмотрите вон туда!

— …

Он вдруг замер, поднес к лицу маленькую ладонь девушки и принялся разглядывать. На коже были едва заметные следы от мозолей.

— Ваша рука…

— А?

— Вы держали меч.

— Ах… вряд ли можно сказать, что я что-то освоила… Но в детстве меня несколько раз похищали. И старший брат учил меня искусству владения мечом для самообороны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь