Онлайн книга «Алые ленты феникса»
|
— Мы зашли в магазин с Тао, — продолжал тем временем Ри, все ещё настаивая на присутствии его телохранителя рядом. — И я хотел зайти внутрь поздороваться, но он мне не дал. Отдернув меня, сказал, что я спугну демона. «Неужели… Ри может так складно лгать? Это был приступ ревности?» Он прекрасно понимал, какую картину мог увидеть там мальчишка. «Но чтобы он выстрелил в Сяомин? Ему хватило храбрости или глупости?» — Тао вызвали? — уточнил в который раз у князя Лей Хуа. — Он будет с минуты на минуту. Тао был в отъезде по моему поручению, — ответил Мин Ю спокойно. Ри, наконец, удивлённо поднял на него свои глаза. Что в них было, он так и не разобрал. — И какое же поручение он уехал выполнять и куда? — уточнил Дражайший Жу, видимо, с надеждой все же оправдать своего ученика. — Я просил его привести некоторые вещи с Пятых Небес, мне они были необходимы для обучения Мао Ри к предстоящему турниру. Вы же сами меня об этом просили. Я попросил привезти кое-что из моего оружия и артефактов. И, разумеется, если надо доказать его визит туда, в этом не будет ничего сложного, — князь опять посмотрел на мальчишку, но не успел поймать его взгляд, а ему так хотелось узнать правду. Старейшина Хао Вей резко встал, было ясно, что он стремительно теряет терпение. — Я требую, чтобы мальчишка получил десять ударов плетью Непоколебимой Чести! А если моя дочь умрет, я требую казни! Мин Ю закатил глаза, думая, что старик опять принялся за свое. «Он и так умрет от десяти ударов!» — Надо разобраться во всем до конца, — увещевал его Дражайший Жу. — Да какие тут могут быть сомнения. Это не первый его проступок. А ты? Ты хочешь закрыть на это глаза? — Он кипел все сильнее, когда, наконец, Тао вошёл в зал, приветствуя собравшихся:— Вы меня вызывали? — Он с недоумением смотрел на Ри. Мальчишка же, подняв на него взгляд, вдруг как-то потерялся и застыл, будто осознавая что-то понятное ему одному. — Тао, где ты был сегодня, поясни, пожалуйста, поподробнее. Тао все ещё не понимающе, на автомате ответил:— Утром я отбыл по распоряжению Великого князя Чжи Мин Ю на Пятые Небеса с поручением собрать по списку необходимые ему вещи. Я выехал с рассветом и все привез, как и просили. Он уже обратил взгляд на князя, пытаясь глазами спросить его, что же происходит? — Я думаю, ситуация достаточно ясна, — грустно сказал Лей Хуа, смотря на Дражайшего Жу. Князю были не ясны их странные взгляды между собой, он встал возмущённо:— Я не верю, что Мао Ри все же способен на такое преступление. Зачем ему придумывать присутствие телохранителя! — чем, казалось, ещё больше возмутил Старейшину Хао Вея. Он, как пострадавшая сторона, вскричал немедленно:— Тут все понятно. Зачем? Хотел перенести свою вину на другого! — Ри, ты признаешь свою вину? — спросил Дражайший Жу внезапно, и в зале все стихли. — Я не стрелял в Сяомин! Было все так, как я рассказал. Мальчик выглядел уставшим. Становилось понятно, что после многочасового допроса ему уже все равно. Но вину он не признавал. «Вот упрямый! Как вообще додумался до того, чтобы прийти с луком и стрелами на рынок? Это все так странно. Ведь увидел он нас после… Значит, это не ревность? Но что он делал там с оружием. Доказать его невиновность будет крайне сложно. Я и сам-то не верю ни одному его слову.» |