Книга На ветру твоих желаний, страница 65 – Ксения О

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На ветру твоих желаний»

📃 Cтраница 65

— Мне вот-вот стало бы очень хорошо, но что-то опять пошло не так.

— Нет, так? — лекарь выпучил на меня глаза.

«Я сказала это вслух?»

— Лекарь Шу Лин, я жутко голодна! Вы мне кажетесь очень аппетитным.

Вот уже лицо его стало обеспокоенным, а я рассчитывала на другой эффект, подшучивая над ним.

«Неужели здешние лисы и правда едят печень и прочие части тела⁈»

— Да…давайте вас провожу, но вам нужно одеться. Я принес вам…

И только сейчас я заметила в его руках стопку черного шелка.

— О, это мне! — обрадовалась как ребенок.

Ханьфу, к слову, было больше мужским, нежели женским.

«Интересно. Это что, нечто среднее? Одежда для животных?»

— А где налапники? В смысле сапожки?

— Все тут!

Он все положил на лавочку, где ещё недавно меня не до приручили, и вышел.

— Я подожду снаружи. Прошу, не спешите.

Глава 27

Заботливый лекарь наконец-то вел меня есть.

«Уму непостижимо. Я не ела около месяца.»

— Говорят, лисицы страшно воняют!

Мой острый слух тут же выцепил разговор служанок, пока мы проходили коридор. Принюхалась к себе. Ничего. На всякий случай понюхала ничего не подозревающего лекаря.

«Нет все в порядке.»

— Они очень страшные существа. Соблазнительницы и вертихвостки.

«Ещё бы! У меня целых семь хвостов! Есть чем вертеть!»

— А ещё…

И тут мы вошли. Разговор прервался. Я заметила двух очень бледных служанок, приветствующих нас.

«Ах же, сплетницы!»

Подмигнула им и слегка зарычала. Одна упала в обморок сразу. Другая просто присела на стул.

Мой благонадежный проводник посмотрел на меня с укором. Он то не слышал их разговоров.

— Ли Шань! — позвал он, видимо, кого-то посмелее. Вышла женщина преклонных лет.

— Лисица Янь хочет поесть! — провозгласил он торжественно. И служанка, сидевшая на стуле, ни жива, ни мертва, присоединилась к первой в обмороке.

«Да кто ж меня сегодня накормит! Сколько можно терпеть!»

— Что вы хотите покушать?

Растопила мое сердце этим предложением Великая Ли Шань, повелительница кухни.

— Я хочу все! Все, что у вас есть! — жадно объявила я, нисколько не стесняясь. И тут же услышала, как кто-то упал за перегородкой кухни.

— Я не ем сырое. Пожалуйста, не волнуйтесь. Буду очень рада жареной курочке. И что там у вас ещё есть, — принюхалась, — Суп с лотосом? Тоже несите! Можно пряников персиковых и чай! Побольше, главное всего!

— Но вам не следовало бы… Перегружать, замялся лекарь.

«Как же его затроило Я же скромно заказала! Вот жадина!»

— Поверьте, это только на пользу! Вы будете?

— Нет, нет, я не голоден.

— Может, хотя бы чай со мной попьете?

— Я спешу. Вызвали к кронпринцу. У него что-то с плечом. Надо осмотреть старую рану.

— Ничего серьезного, уверяю вас. Не такая уж она старая!

Он опять посмотрел с удивлением.

«Надо меньше болтать!»

— Идите, идите, я поем одна.

Сидела, жевала и тревожно думая, что принцесса моего хозяина с такими внезапными визитами доведет до того, что он совсем уже потом и не сможет меня приручить.

Тут голос подал Ханьшу, видимо, не в силах уже терпеть.

— Знаешь, Янь, я вообще лучше бы никогда не слышал, о чём ты думаешь. А это может привести к тому, что я тоже потом никогда не смогу.

«А ты когда-то мог?» — я аж жевать перестала.

Он промолчал.

«Нет, так и правда не пойдет. Вообще, о чём я думаю сейчас! Это не по плану совсем. Ханьшу, где искать последний осколок?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь