Книга Пончик для Пирожочка, страница 119 – Элис Айт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пончик для Пирожочка»

📃 Cтраница 119

Не сдалась она попросту никому.

Вскоре мы сидели в экипаже, на чьем боку красовался витиеватый символ, обозначавший сплетение четырех стихий, — герб Райаттов. Цоканье копыт по мостовой доносилось как будто откуда-то издалека, иногда ему вторил заливистый собачий лай. Для Пирожка внутри места не нашлось, но Ардан заверил меня, что для волдога в этом нет ничего страшного — он отлично приспособлен и для более суровых испытаний. Судя по лаю, пес и правда не испытывал ни капли неудобства от того, что ему приходилось догонять карету.

В салоне оказалось так же холодно, как и снаружи, разве что ветер больше не продувал до самых костей и снег мелкими иголками не колол лицо. Едва мы сели, я выдохнула облачко пара. Граф, заметив это, улыбнулся и щелкнул пальцами. Вокруг сразу потеплело.

— Так лучше? — спросил он.

— Спасибо, — оживилась я и спохватилась: — Вы сегодня в кондитерской столько магии потратили! Вы не выдохнетесь?

— Даже обидно слегка, — граф рассмеялся. — Не сочти за хвастовство, но мой запас значительно выше среднего. То, что было потрачено на кухне, просто мелочь. И давай без «лордов» и на «ты». От чего я действительно устал, так от формальностей.

Я кивнула, но что ответить, не придумала. И он, кажется, тоже.

Какое-то время мы ехали молча. Я не могла придумать подходящей темы для разговора, перебирая их десятками в голове и тут же отбрасывая. Что может быть интересно ветерану войны, аристократу, который побывал в коруэлльских колониях, в то время как я никогда не покидала пределы Шенберри? Все мои увлечения казались детскими забавами, недостойными разговора с таким человеком. Я могла бы спросить о войне, но граф еще в «Сладком волшебстве» всем достаточно ясно дал понять, что не приветствует разглагольствования на эту тему, если только это не смешные байки.

И вот о чем с ним беседовать?

— Знаешь, — неожиданно произнес он, — оказывается, я понятия не имею, о чем говорить с молодой девушкой.

Я хихикнула.

— Не поверите, я только что подумала о том же самом насчет вас. Ну, в смысле тебя. А о чем бы вы… ты, — исправилась я. Проклятье, это было сложнее, чем казалось! — О чем бы ты хотел поговорить?

Он пожал плечами, устремив в окно взгляд внимательных серых глаз.

— Сложно поверить, но у меня было не так много возможностей пообщаться с девушками с тех пор, как я уехал учиться в военную академию. Мы жили прямо в ней, и нас выпускали за пределы территории лишь раз в месяц, в определенный день. Но при этом так закидывали домашними заданиями, что приходилось выбирать: либо ты идешь гулять и потом отбываешь наказание за невыученные уроки, либо старательно учишься весь день и со спокойной душой отчитываешься перед преподавателями. Я, как правило, выбирал второе.

— Так ты отличник?

— Да. Ты, наверное, тоже?

— Так заметно?

Ардан с улыбкой кивнул. Удивительно, его лицо так преображалось в этот момент… У меня при взгляде на него щемило сердце.

— Потом, — продолжил граф, — после окончания академии, меня почти сразу отправили участвовать в боевых действиях. Там стало совсем не до девушек.

— Точно? — хитро уточнила я.

— Ну, в каком-то смысле мы все думали о женщинах очень много, — исправился он и вдруг смутился: — А ты уверена, что это подходящая тема для нашего разговора?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь