Книга Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка, страница 39 – Нина Новак

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка»

📃 Cтраница 39

Сконцентрируйся, Лиза.

Кладу руку ему на грудь, но драконье сердце бьется еле-еле. На темных ресницах сверкает иней, губы бледные. Он красив даже на грани смерти.

— Необходим стазис, – цежу я мрачно. – Сэм, затем вы очень осторожно занесете генерала в экипаж.

Только бы руки не тряслись. Черт, Лиза, это не твой мужчина. Игнорируй память чужого тела.

Я собираю магию, фиксирую ее парой заклинаний – все как показывали на курсах.

В этом мире, если не владеешь искусством стазиса – ты никто. А у Лу фамильной магии много, и она идеально подходит мне, реаниматологу.

Магия течет, окутывает сильное тело генерала серебристой дымкой. Замораживает, пока я слежу за сердцебиением и работой органов.

С ужасом понимаю, что опоздай мы, он бы погиб. Марко Авир был на последнем издыхании, когда я ввела его в стазис.

— Вы знаете, как спасти генерала? – тихо спрашивает Сэм. В его глазах светятся надежда и вера в чудо.

— Да, – киваю.

Я знаю, как восстановить резерв и запустить регенерацию, но стопроцентной гарантии дать не могу. Все зависит от того, насколько рабочей окажется моя теория.

Жандарм, мэр и Сэм поднимают из снега тяжелого, чуть ли не двухметрового генерала. А я наблюдаю за ними и вспоминаю вещий сон.

Почему мне привиделось, как падал стальной дракон? Почему?

Раненого помещают в экипаж и я обхватываю себя руками. Холодно.

— Сэм, – трогаю парня за локоть, когда он спрыгивает с подножки экипажа. – Тебе придется вернуться в Лёрс и привезти в Реванс Шрауса и пациентов.

Сэм понимающе кивает и растягивает окоченевшие губы в улыбке. Забирается на козлы. Жандарм уже гарцует на чешуйчатом черном коне. Я же присоединяюсь к мэру, который ждет меня в салоне.

— Темные варвары сбили с драконов спесь, – мэр хмыкает.

Я не отвечаю. Авир лежит напротив нас на скамье. Раненый он выглядит моложе. А я уже прикидываю в уме, что нужно будет наложить шины. Иначе, когда регенерация запустится, кости неправильно срастутся.

Глава 23

Как и предупреждал меня стряпчий, больницу действительно разграбили. При этом весьма основательно разграбили. Педантично так, с выдумкой.

Окинув взглядом стены, с которых сняли облицовку, я сжимаю губы, чтобы не проклясть мужа самым страшным образом.

Каким мерзавцем надо быть, чтобы разорить больницу? Жадный паук! Урод…

Тру лоб, а на плечи наваливается усталость. Три года я провела в иллюзии, поверив, что живу в счастливом браке.

Наверняка за моей спиной смеялись, а я смотрела на Юса с обожанием. Ждала, когда он придет ко мне и мы станем одним целым. Метка давила на мозг, не давая увидеть противоречий.

Но генерала размещать тут нельзя. Не на пол же его класть.

Я возвращаюсь к экипажу, а Сэм с жандармом уже укладывают Авира на импровизированные носилки, которые нашлись в больнице.

— Несите его в дом, – обращаюсь я к мужчинам.

Нэнси причитает всю дорогу, пока генерала несут в просторную гостевую комнату на первом этаже. Я слежу, чтобы его осторожно освободили от мундира и переложили на постель.

— Артефакты работают, в купальне есть горячая вода, – Нэнси берет у Сэма сапоги генерала и ставит их у разожженного камина.

— Я сама займусь раненым, – заявляю я жестко.

Мужчины выходят, а Нэнси замирает у дверей с рукой, прижатой к груди.

— Но как же так, миледи. Это же мужчина…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь