Книга Истинная троих. Таверна для попаданки, страница 43 – Хелен Гуда

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная троих. Таверна для попаданки»

📃 Cтраница 43

— Понятно, – тихо произнес он. – Значит, они решили взять все в свои руки. Не дожидаться меня.

— А ты хотел тоже поучаствовать? – спросила немного лукаво.

— Да, – кивнул мужчина и посмотрел прямо, что вызвало у меня табун мурашек и какую-то волну то ли неги, то ли возбуждения.

— Тогда отдыхай, – мягко сказала я, поднимаясь с края кровати. – Я спущусь вниз, помогу Гастону. Если что-то понадобится, просто позови.

Эрнан кивнул, все еще глядя на меня с тем самым взглядом, от которого у меня внутри все трепетало. Я вышла из комнаты, тихо прикрыв дверь, и направилась вниз, в общий зал таверны. Сердце стучало чуть быстрее обычного – слова Эрнана, эти мурашки… Все это кружило голову, но я решила отогнать мысли и сосредоточиться на делах.

В зале я увидела Гастона. Старик, пыхтя от усилий, пытался навести порядок. Он достал ведра, тряпки и щетки, но его движения были неуклюжими и медленными. Он ковылял от одного угла к другому, вытирая пыль с полок, но только размазывал ее по поверхности, а вода из ведра то и дело расплескивалось, оставляя лужи на полу.

— Гастон, давай я помогу, – предложила я, подходя ближе. – Ты же сам говорил, что глаза боятся, а руки… ну, ты понял.

Он выпрямился, вытирая пот со лба, и улыбнулся своей доброй, улыбкой.

— Ох, милая, я стараюсь. Но, наверное, ты права. Стар я для такой работы.

— Ничего страшного, – ответила я, закатывая рукава. – Давай вместе. Ты будешь указывать, а я сделаю.

Я взяла все в свои руки и начала с окон и подоконников. Пыль здесь осела толстым слоем, как песок в пустыне, но я упорно терла стекла, пока они не заблестели. Гастон сидел на стуле неподалеку, комментируя мои действия – то одобрительно кивая, то вспоминая, как в старые времена таверна сияла чистотой.

Затем мы принялись за столы. Вместе с Гастоном я отскребла с них въевшуюся грязь и грязные пятна, отмыла поверхность теплой водой с мылом, и столы засияли, словно новые. Наконец, я взялась за полы – налила в ведро воду, добавила щепотку соды и начала скрести. Работа была тяжелой, но она помогала отвлечься, заполняя голову простыми, понятными мыслями. Гастон помогал, как мог, подавая мне тряпки и вытирая мелкие углы.

Именно в этот момент с лестницы спустились Рауль и Роберт. Они явно не ожидали увидеть меня здесь, на коленях с щеткой в руках.

— Ясин? – удивленно воскликнул Роберт, останавливаясь как вкопанный. – Что ты здесь делаешь?

— Убираюсь, – ответила я, выпрямляясь и вытирая пот со лба. – А вы думали, я сижу с Эрнаном?

Рауль кивнул, оглядывая зал.

— Мы думали, ты наверху… С ним. А ты тут одна трудитесь.

— Не одна, с Гастоном, – улыбнулась я. – Но да, он уже устал.

Роберт и Рауль переглянулись, а потом, не говоря ни слова, быстро подошли ко мне. Роберт выхватил из моих рук тряпку и щетку, а Рауль схватил ведро.

— Нет, так не пойдет, – твердо сказал Роберт. – Ты иди отдыхай. Мы сами домоем.

Они тут же принялись за полы – мощные, уверенные движения, и зал начал преображаться на глазах. Я хотела возразить, но их забота тронула меня до глубины души. Вместо этого я просто стояла и смотрела, как они работают в унисон, словно давно привыкли к совместным делам.

— Пойдем, покажем тебе комнату, – предложил Рауль, когда пол был почти готов. – Мы ее уже почти закончили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь