Онлайн книга «Сделка на… любовь?»
|
— Я не задержусь, — повернулся он к Алие — Роберт, я всего лишь беременна, а не неизлечимо больна, — возмутилась она. — Хватить кудахтать вокруг меня. — она кивком указала на поднос на столе. — Вот, на случай, если не захочешь вступить в очередное пикетирование с Оливией и отдохнуть. Но, поверь, вся ее бравада — это напускное. На самом деле, она… — Алия, — улыбнулся он, притянув ее к себе для поцелуя, — уже само то, что ты ей доверяешь, для меня достаточно. Она помогла тебе сделать правильный выбор, благодаря ей Гамид перестал вести себя, как высокомерный сноб. Пока мне этого достаточно. Улыбнувшись, Алия слегка оттолкнула его так, что он сел в кресло, и вышла из комнаты. На душе у девушки было светло. Глава 69 Чертов час с Громовым затянулся до проклятых трех. Старый боров никак не соглашался уступать территорию на западе от торгового центра города. Но, оказавшись на любимом поприще торгов, в Роберте ожил делец. Он сумел-таки сломить старика, пообещав тому процент от доходов. Роберт бросил нетерпеливый взгляд на часы. Шел уже десятый час. Черт, как бы ему хотелось поскорее оказаться дома. С Алией. Ему пока с трудом верилось, что по возвращении она будет в Их доме. — Что ж, Роберт, — пробежав еще раз взглядом по документу, Громов улыбнулся, — кажется, мы нашли общий язык. Я рад. — Думаю, это станет началом нашего сотрудничества, — не менее приятной улыбкой ответил Роберт, пожимая протянутую руку. Вежливо отказав предложению отужинать, Роб попрощался с присутствующими, направившись к выходу. Заведя мотор, он плавно выехал из подземной парковки «Гранда», хотя внутри все горело от желания до отказа надавить на газ. На перекрестке около светофора на глаза ему попался цветочный магазин, и в голове возникла странная мысль купить цветов. Но внутренний голос тут же восстал. Цветы… Цветы всегда значат нечто большее. Особенно для женщин. А ведь он сам пока не разобрался со всей той кашей, что творилась в голове. Настойчивые сигналы позади стоящих машин заставили его очнуться, и машина плавно пересекла светофор. Спустя две пробки и тридцать семь минут, Роберт уже был дома. Внутри царили мрак и тишина. Дуется… Обижена… Заглянув в гостиную, на глаза ему попался незамысловатый ужин: макароны с сыром и пармезаном и салат из грибов и брокколи. Роберт направился в спальню. Единственным источником света в комнате была лампа возле столика. Алия спала, недочитанная книга лежала на соседней подушке. Стоило ему подойти ближе, как девушка открыла глаза. Никакого осуждения. — Алия… Я… — Я и не заметила, как уснула, — улыбнулась она, всмотревшись в его лицо. — Ты разочарован? — Я? — Да. Судя по твоему лицу, ты ожидал бурного скандала и груды битой посуды. Роберт умолк, не зная, как ответить девушке. — Ну, такой вариант развития событий кажется гуманнее, — улыбнулся он. — Спи, ты устала. Мне надо кое-что доделать. Выключив лампу, он направился в кабинет, мысленно перерабатывая чертеж торгового центра. Время пролетело незаметно, и когда он взглянул на часы, был уже второй час ночи. Отставив в сторону карандаш и папки, Роберт вышел из комнаты. Движение наверху лестницы заставило его приподнять взгляд. В дверях спальни стояла Алия, с трудом опираясь на раму. Стоило ему увидеть смертельно-бледное лицо девушки, Роберт вскочил вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступени. |